| If they make noise, they find problems. | Если она будет шуметь, то у нее будут неприятности. | 
| The drill is muffled, but it'll still make some noise. | Дрель я приглушила, но она всё равно будет немного шуметь. | 
| You make any noise, you know what happens. | Будешь шуметь, ты знаешь что произойдёт. | 
| And I knew I wasn't supposed to make any noise. | И я знала, что мне нельзя шуметь. | 
| And you have the right to make as much noise as you want. | А вы имеете право шуметь так сильно, как хотите. | 
| I must remember not to make noise while you are studying. | Я должна помнить, что нельзя шуметь, когда ты читаешь. | 
| You ordered me to make no noise, master. | Вы приказали не шуметь, хозяин. | 
| You shouldn't have made that noise. | Тебе не нужно было так шуметь. | 
| Well, you keep making all that noise and Dragon will hear you. | Если вы будете так шуметь, вас услышит Дракон. | 
| Just try not to make any noise - the walls are thinner than they look. | Просто постарайся не шуметь - стены тоньше, чем кажутся. | 
| Quit making noise or they'll catch us. | Хватит шуметь, или нас поймают. | 
| Lincoln, maybe we shouldn't make so much noise. | Линкольн, может не стоит нам так шуметь. | 
| I cannot make noise. The baby is sleeping. | Я не могу шуметь. Ребёнок спит. | 
| I'll kill you if you make that noise once the movie starts. | Я убью тебя, если будешь так шуметь после начала фильма. | 
| We can make all the noise we like. | Мы можем шуметь, как нам захочется. | 
| Feed it some money and it makes a lot of noise. | Скормите ей немного денег, и она будет сильно шуметь. | 
| Apologies in advance if we make too much noise. | Заранее извиняюсь, если мы будем слишком шуметь. | 
| I'll keep the noise level down, if you will. | Я буду сдерживать тебя, если ты будешь шуметь. | 
| You and Tabby can make as much noise as you like. | Вы с Тэбби можете шуметь так много, как хотите. | 
| If you are going to make noise, I will punish you. | Если ты будешь шуметь, я накажу тебя. | 
| I asked you not to make noise. | Я, кажется, просила не шуметь. | 
| And if I kept making noise, no one would miss an immigrant. | И если я буду шуметь, никто не хватится иммигранта. | 
| I need you to make noise right here in two minutes. | Через две минуты ты начнешь шуметь прямо здесь. | 
| Scream, make noise, I hurt you. | Будешь кричать, шуметь - будет больно. | 
| If I make noise, I'll lose... | Если я буду шуметь, я упущу... |