| Governor Nigel Haywood took up his duties in 2010 and is expected to be succeeded by Colin Roberts in April 2014. | Губернатор Найджел Хейвуд приступил к исполнению своих обязанностей в 2010 году, и, как ожидается, Колин Робертс сменит его на этом посту в апреле 2014 года. |
| Nigel Tufnel with the chicago tribune. | Найджел Тафнел из "Чикаго Трибьюн" |
| Which one's ours, Nigel? | Который из них наш, Найджел? |
| So, antlers off, please, Nigel, or you won't get a hockey stick. | Так что, Найджел, будь добр снять оленьи рога, иначе не получишь клюшку. |
| And what would they call me, Nigel? | А как бы меня тогда называли, Найджел? |
| Nigel, I'm delighted to hear you've put yourself forward for ordination training. | Найджел, я рад услышать, что ты выдвигаешь себя в духовный сан. |
| Why's Nigel up on the roof? | А с чего это Найджел залез на крышу? |
| So where were you, Nigel? | Так где вы были, Найджел? |
| We both know you haven't been staring at me since I was 16, Nigel. | Мы оба знаем, что ты на меня пялишься с 16 лет, Найджел. |
| Yes, where is everyone today, Nigel? | Да, где сегодня все прихожане, Найджел? |
| Nigel Sizer, Cassie Phillips, Mubariq Ahmad | Найджел Сайзер, Касси Филлипс, Мубарик Ахмад |
| The practice must, however, be reined in by the kind of conditions Sir Nigel spoke of, and the text should specify them. | В то же время эта практика должна регулироваться определенными условиями, о которых говорил сэр Найджел, и в тексте следует указать их. |
| Days later, Nigel goes mad and, under the impression they have hit an iceberg, jumps overboard. | Несколько дней спустя Найджел сходит с ума и, под впечатлением от столкновения с айсбергом, прыгает за борт. |
| It is possible, although unproven, that Nigel was really Alexander's brother rather than his cousin. | Возможно, хоть и не доказано, что Найджел на самом деле был родным, а не двоюродным братом Александра. |
| Nigel Lawson, Chancellor of the Exchequer from 1983 to 1989, also cited Barnett's views on education as an influence, specifically The Audit of War. | Найджел Лоусон, министр финансов 1983-1989 годы, также цитирует обзор Барнета в области образования как влиятельный источник, в частности Аудит войны. |
| Elixir is a British heavy metal band, formed by Steve Bentley, Kevin Dobbs, Nigel Dobbs and Phil Denton in November 1983. | Elixir - британская хеви-метал-группа, образованная Стивом Бентли, Кевином Доббсом, Найджел Доббсом и Филом Дентоном в ноябре 1983 года. |
| Ewing recruited civilians such as William Montgomery, a translator of theological works from German, and Nigel de Grey, a publisher. | Юинг вербовал гражданских, таких, как Уильям Монтгомери, который был переводчиком теологических немецких работ, и Найджел де Гри (владелец газеты). |
| Nigel Williamson of Uncut called Fleetwood Mac's performances "rock's greatest soap opera". | Найджел Уильямс из журнала Uncut описал эти выступления Fleetwood Mac эпитетом «самая грандиозная рок-опера». |
| Key GC&CS cryptanalysts who moved from London to Bletchley Park included John Tiltman, Dillwyn "Dilly" Knox, Josh Cooper, and Nigel de Grey. | Ключевыми криптоаналитиками GC & CS, которые перебрались из Лондона в парк Блетчли, были Джон Тилтман, Диллвин «Дилли» Нокс, Джош Купер и Найджел де Гри. |
| Matthew Marsden as Nigel Pierce (season 9), Zoey's ex-husband, the father of Ava. | Найджел Пирс (Мэттью Марсден - 9 сезон) - бывший муж Зоуи, отец Эйвы. |
| Nigel Mansell went even faster on Saturday with a 1:19.495 and took his sixth pole position of the season. | В квалификации Найджел Мэнселл был ещё быстрее, его время 1:19.495, он взял свой 6-й поул в сезоне. |
| Only Nigel Mansell (with 176 starts, at the 1992 Hungarian Grand Prix) had competed in more races than Button before winning the World Championship. | Только Найджел Мэнселл со 176 стартами на Гран-при Венгрии 1992 года, проехал больше гонок чем Баттон, прежде чем стал чемпионом мира. |
| Do you want Nigel to eat you? | Ты хочешь, чтобы Найджел тебя сожрал? |
| You'll be right, Nigel, won't you? | С тобой все будет в порядке, Найджел, ведь так? |
| Nigel, what are you saying? | Найджел, о чем ты говоришь? |