| You don't have kids, Nigel. | У тебя нет детей, Найджел. |
| You like me taking pills, don't you, Nigel? | Тебе нравится пичкать меня таблетками, Найджел? |
| Eat your pie, Nigel. | Ешь пирог, Найджел. |
| Former Formula One and Indycar champion Nigel Mansell became involved as an ambassador for the series after his sons, Leo and Greg, began their single seater careers in the championship in 2006. | Бывший чемпион CART и Формулы-1 Найджел Мэнселл привёл в эту серию своих сыновей Лео и Грэга, которые начали свою карьеру в 2006. |
| In 1993, Kasparov and challenger Nigel Short complained of corruption and a lack of professionalism within FIDE and split from FIDE to set up the Professional Chess Association (PCA), under whose auspices they held their match. | В 1993 году Каспаров и претендент Найджел Шорт обвинили ФИДЕ в коррупции и отсутствии профессионализма, вышли из этой организации и основали Профессиональную шахматную ассоциацию (ПША), под эгидой которой и сыграли свой матч. |
| What's Nigel Carter's shoe size? | Какой размер обуви у Найджела Картера? |
| Not Nigel Havers, not john Prescott, not any of Goldie Lookin' Chain. | Не от Найджела Хэверса, Джона Прескотта, ни от кого из "Голди Лукинг Чейн". |
| Initially a midfielder, he was moved to centre back after Glyn Hodges took over from Nigel Spackman as manager in October 2002. | Первоначально полузащитник, он был перемещен в центр защиты после того, как Глин Ходжес занял место Найджела Спэкмана в качестве менеджера в октябре 2002 года. |
| We associate ourselves with the view of Sir Nigel with regard to the issue of the application of article 12, paragraph 4, in this case | Мы присоединяемся к точке зрения сэра Найджела по вопросу о применимости пункта 4 статьи 12 к данному делу. |
| Unlike his cousin Nigel, Alexander does not appear to have entered the king's household or administration before his appointment as a bishop, and only attested, or witnessed, one royal charter before his elevation to the episcopate in 1123. | В отличие от своего кузена Найджела, Александр, видимо, не входил в королевский хозяйственный или административный аппарат до назначения епископом, и заверил только одну королевскую хартию до получения епископата в 1123 году. |
| The wording suggested by Sir Nigel and Mr. Bhagwati was an improvement. | Формулировка, предложенная сэром Найджелом и гном Бхагвати, улучшает их. |
| As I'm sure he told you... Nigel and I had a chat last night. | Мы с Найджелом вчера пообщались - уверен, он вам уже рассказал. |
| Mr. Rivas Posada asked whether the list of factors in Sir Nigel's proposed amendment was intended to be exhaustive or non-exhaustive. | Г-н Ривас Посада спрашивает, имеется ли в виду, что перечень факторов в предложенной сэром Найджелом поправке будет исчерпывающим или нет. |
| Ava Pierce (Talyan Wright, seasons 9-10) portrays Zoey's young daughter from her marriage to Nigel. | Эйва Пирс (Талян Райт - 9, 10 сезоны) - дочка Зоуи от брака с Найджелом. |
| It was translated from Czech into English by Paul Selver and adapted for the English stage by Nigel Playfair in 1923. | В 1923 году пьеса была переведена с чешского на английский Полом Селвером (Paul Selver), и адаптирована для английской сцены Найджелом Плейфейером (Nigel Playfair). |
| He dedicated the goal to his godfather, former Nottingham Forest chairman Nigel Doughty. | Он посвятил этот гол своему крёстному отцу Найджелу Даути, бывшему председателю «Ноттингем Форест». |
| He spent six years at Williams, during which time he oversaw the development of active suspension, used to help Nigel Mansell win the 1992 World Championship. | Он шесть лет проработал в Гров, в течение которых курировал разработку активной подвески, которая использовалась, чтобы помочь Найджелу Мэнселлу выиграть чемпионат мира 1992 года. |
| Who do you think it was that assigned Nigel to go against you in the dissolution talks? | Как думаешь, кто поручил Найджелу вести с тобой переговоры о роспуске фирмы? |
| I couldn't be a good friend to Nigel, but I could've been a good friend to Rachel, and I wasn't. | Я не мог быть хорошим другом Найджелу но я мог быть хорошим другом для Рэйчел, но я не был им |
| Alonso went on to win the race, joining Juan Manuel Fangio, Giancarlo Baghetti, Mario Andretti, Nigel Mansell and Kimi Räikkönen as the only men to win for Ferrari on their debut. | Алонсо выиграл гонку, присоединившись к Хуану-Мануэлю Фанхио, Джанкарло Багетти, Марио Андретти, Найджелу Мэнселлу и Кими Райкконену в качестве гонщика, которому удавалось выиграть свою дебютную гонку в составе Ferrari. |
| Nigel made me go back to the meter shed. | Найджил заставил меня идти назад к рубильнику. |
| Fortunately the ocean provided its bounty, which Nigel would catch every day. | К счастью, океан давал свои трофеи, которые Найджил добывал каждый день. |
| Nigel Clifton, the owner of all those galleries, is auctioning it off tonight here at his penthouse. | Найджил Клифтон, владелец всех этих галерей продает ее на аукционе сегодня здесь в своем пентхаусе. |
| Nigel, what are you saying? | Найджил, что ты такое говоришь? |
| Nigel took Hillary in the truck. | Найджил повез Хиллари в грузовике. |
| Issues and Ideas: Opportunities to Save and Sustainably Use the World's Forests Through International Cooperation, Nigel Sizer for World Resources Institute, December 1994. | Вопросы и соображения: возможности сохранения и устойчивого использования мировых лесных ресурсов на основе международного сотрудничества, Нигель Сизер для Института мировых ресурсов, декабрь 1994 года. |
| On 5 November: M. Michel Mousalli (Special Repre-sentative of the Secretary-General on the Situation of Human Rights in Rwanda); and Mr. Nigel Rodley (Special Rapporteur on Torture); | 5 ноября: г-н Мишель Мусалли (Специальный представитель Генерального секретаря по положению в области прав человека в Руанде); и г-н Нигель Родли (Специальный докладчик по вопросу о пытках); |
| My name is Nigel Bakerbutcher. | Меня зовут Нигель Бакербатчер. |
| Okay, so somehow Nigel Malloy must be taking revenge against the people that testified against him. | Хорошо, допустим каким то образом Нигель Маллоу мстит людям, которые свидетельствовали против негою |
| International bands are also invited every year - Sabaton (band), The Stranglers, Papa Roach, The Prodigy, Guano Apes, Kontrust, Clawfinger, Nigel Kennedy, Gentleman, Korpiklaani among many others. | Музыкальные группы с других стран также приглашаются ежегодно - Sabaton, The Stranglers, Papa Roach, The Prodigy, Guano Apes, Kontrust, Clawfinger, Nigel Kennedy, Gentleman, Korpiklaani и многие другие. |
| Sent to the TortoiseSVN mailing list by Nigel Green. | Прислано в список рассылки TortoiseSVN Найджелом Грином (Nigel Green). |
| Axelsson later moved to Paris, where she studied art and wrote and illustrated her first book, a picture book for children (Nigel of Hyde Park, 2004, Assouline). | Позднее переехала в Париж, где изучала искусство, а также написала и проиллюстрировала свою первую книгу «Нейджел из Гайд-парка» («Nigel of Hyde Park», 2004). |
| It was produced by Nigel Stonier. | Сейчас её разрабатывает Nigel Stewart. |
| The first company of the 7th Parachute Battalion, commanded by Major Nigel Taylor, arrived at the bridges. | Первая рота 7-го парашютного батальона под командованием майора Найджела Тейлора (англ. Nigel Taylor) прибыла к мостам. |