I'm just asking if you're nervous. |
Я просто хочу узнать, вы нервничаете? |
Okay, I know you're nervous, but believe me this neighborhood is a terrific investment, even in a recession. |
Хорошо, я знаю, что вы нервничаете, но поверьте, этот район - отличное вложение средств, даже во время кризиса. |
You heard about the National Team practice yesterday in Denver and you're nervous. |
Вы слышали о том, что национальная команда тренировалась в Денвере вчера и вы нервничаете |
Mr. Monk, you're just so nervous, you're not thinking straight. |
Мистер Монк, вы просто нервничаете, вы не можете нормально мыслить. |
Talk that much when you're not nervous? |
Всегда болтливы, когда не нервничаете? |
Why, you're nervous too! |
как вы нервничаете! Вы тоже! |
Why are you so nervous when an aircraft flies above you? |
Почему вы так нервничаете, когда пролетает самолет? |
Okay, I know you're nervous, but believe me this neighborhood is a terrific investment, even in a recession. |
Я понимаю, что вы нервничаете, но поверьте, вы не пожалеете, вложив деньги в этот район, даже в эпоху спада. |
You've made so many pictures with so many love scenes, but when a woman comes to see you at your house, you're nervous? |
Вы снялись в стольких фильмах, со столькими любовными сценами. Но когда женщина приходит к вам домой, вы нервничаете? |
He stated they wanted to make it "feel like an eyeball-peeling racing game, where you're going so fast, you're just nervous." |
Он заявил, что они хотели сделать «гоночную игру, где вы едете так быстро, что вы просто нервничаете». |
Excuse me£ are you very nervous right now... or do you do that all the time? |
Простите, вы сейчас очень нервничаете... или вы всегда так делаете? |
Well, well, you're nervous now, aren't you? |
Ну что, нервничаете, да? |
Monica said you were nervous. |
Моника сказала, что вы очень нервничаете. |
You seem kind of nervous. |
Вы выглядите так, как будто нервничаете. |
He says you're nervous. |
Он говорит, вы нервничаете. |
She looks rather nervous You have a chance left |
Вы нервничаете Можете упустить свой шанс |
Something making you nervous? |
Вы от чего-то нервничаете? |
Are you nervous, Auntie? |
Вы нервничаете, тётя? |
You must be so nervous! |
Вы, наверное, так нервничаете! |
Why are you so nervous? |
Отчего вы так нервничаете? |
I understand you're nervous. |
Я понимаю, вы нервничаете. |
Are you nervous, Mr. Wells? |
Вы нервничаете, мистер Уэллс? |
Are you nervous, Colonel? |
А почему вы нервничаете, полковник? |
Not nervous, are we? |
Вы ведь не нервничаете? |
Are you nervous now? |
Сейчас вы тоже нервничаете? |