| Do what I do when I get nervous. | Делай, как я, когда волнуюсь. |
| I get nervous around large crowds, and new people. | Я очень волнуюсь в больших компаниях и рядом с незнакомцами. |
| I'm usually so nervous on a first date, but not tonight. | Обычно я очень волнуюсь на первом свидании. |
| I'm so nervous for him. I hope he gets this. | Я так волнуюсь за него, надеюсь что он получит эту роль. |
| It's my first exhibition so I'm rather nervous. | Это моя первая выставка, я жутко волнуюсь. |
| It happens when I'm nervous. | Такое случается, когда я волнуюсь. |
| I'm too nervous; they're celebrities. | Так волнуюсь, они же знамениты. |
| Whenever I get nervous, I eat. | Когда я волнуюсь, я много ем. |
| I wish I could go talk to her, but I get so nervous. | Хотел бы я заговорить с ней, но я так волнуюсь. |
| I'm nervous and so then I'm babbling and it's not good. | Я волнуюсь, поэтому меня несёт, что не есть хорошо. |
| I also don't understand, why I'm so nervous in front of the woman who never says that she loves me. | Я и не понимаю, почему волнуюсь рядом с той, что ни разу не признавалась мне в любви. |
| I'm not nervous to propose, I don't think. | Я не волнуюсь сделать предложение, я думаю |
| only when I'm nervous... or happy. | Только когда я волнуюсь... или радуюсь. |
| It's a difficult conversation and, naturally, I'm nervous. | Разговор у нас не легкий, и я, естественно, волнуюсь. |
| I just mean I am really nervous And I wish my mom had come to the interview with me Like you have. | Просто я очень волнуюсь, и тоже хотела бы, чтобы моя мама пришла со мной на собеседование, как вы. |
| I'm not pregnant, and I am not nervous. | Я не беременна и не волнуюсь. |
| (Louie) I still get nervous, it's fun. | Я всё ещё волнуюсь, это забавно! |
| I'm not nervous, I just don't want to be responsible for a building collapsing or something, 'cause I don't know what I'm doing. | Я не волнуюсь, просто не хочу отвечать, если здание рухнет или ещё что-нибудь, потому что я неизвестно что делаю. |
| Whenever I'm nervous, what do I do? | Когда я волнуюсь, что я делаю? |
| Yes, I'm a bit nervous myself. | Я тоже немного волнуюсь, и я |
| Even how I smell my hair when I'm nervous or thinking? | Даже то, что волосы нюхаю, когда думаю или волнуюсь? |
| And the more I like a girl, the more nervous I get. | Чем больше мне нравится девушка, тем больше я волнуюсь! |
| I'm just a little bit nervous to see it, you know? | Я немного волнуюсь от того, что увижу. |
| I took it so many times and I still feel nervous like a little girl | Столько брал, и всякий раз волнуюсь, как девочка. |
| You must know how nervous I feel, so you'll help me, won't you? | Ты, наверное, понимаешь, как я волнуюсь, и поможешь мне, да? |