As a friendly neighbour, we will endeavour to be as useful as is necessary. |
Как дружественный сосед, Танзания будет стремиться быть настолько полезной, насколько это необходимо. |
Earlier this year, Southern Africa, and particularly our neighbour Mozambique, suffered the most devastating floods in recorded history. |
В начале этого года государства южной части Африки, и в особенности наш сосед Мозамбик, пострадали от самых разрушительных за всю историю наводнений. |
A neighbour saw her around 200 yards from her house, walking back from the store. |
Сосед видел возвращающуюся девочку примерно в 200 метрах от её дома. |
I have conducted some investigations: The neighbour, Martinsen, is hiding something. |
Я провёл расследование; их сосед Мартинсен что-то скрывает. |
Just a neighbour... complaining about noise. |
Это сосед... Жаловался на шум. |
Every year, our Polish neighbour has us over for her fish zuppa. |
Каждый год, наш польский сосед приглашает нас на рыбный супчик. |
Some ranch neighbour of his from down in Texas. |
Один его сосед по ранчо из Техаса. |
My neighbour claims they're running wild all over London. |
Мой сосед утверждает, они развелись по всему Лондону. |
Well, give them their charge, neighbour Dogberry. |
Ладно, дай им теперь наказ, сосед Кизил. |
I have a theory, neighbour. |
Есть у меня теория. сосед. |
Thank you for coming, honest neighbour. |
Спасибо, что пришел, добрый сосед. |
Mr Gaucher. My neighbour, the glazier. |
Месье Гоше, мой сосед, стекольщик. |
I hope that you will honour this humble cottage, neighbour. |
Надеюсь, вы примете этот скромный дом, сосед. |
A neighbour sees it happen and takes her to her father. |
Сосед замечает их и отводит ее к отцу. |
Well, there's my neighbour, Pat. |
Ну, есть мой сосед, Пэт. |
I'm Dean, your new neighbour. |
Я - Дин, ваш новый сосед. |
But a neighbour said they saw Colonel O'Neill dumping something by the lake. |
Но сосед сказал, что он видел как Полковник Онилл топил что то в озере. |
Nearest neighbour's only been here a few years. |
Ближайший сосед здесь всего несколько лет. |
The neighbour could've helped you, but he didn't. |
Сосед мог тебе помочь, но не стал. |
Last night you said the neighbour would turn into a monster... because he got bit. |
Ты сказал, что сосед превратится в монстра, потому что его покусали. |
Don't know, I'm the neighbour. |
Не знаю, я лишь сосед. |
A neighbour saw Surrier take his car out in the night. |
Сосед видел Сурье, садящегося в свою машину той ночью. |
A neighbour reckons she's got a fiancé who stays a couple of nights a week. |
Сосед думает у нее был жених, который появлялся на пару ночей в неделю. |
She's the neighbour who raised the alarm. |
Она сосед, который поднял тревогу. |
Your neighbour's outside, waiting to give the kids a lift to school. |
Там ваш сосед ждет, чтобы отвести детей в школу. |