Английский - русский
Перевод слова Navy
Вариант перевода Военно-морской

Примеры в контексте "Navy - Военно-морской"

Примеры: Navy - Военно-морской
In 1940, he assumed the position of Director of Adult Education at the Boston YMCA until he was drafted into the United States Navy in 1943. В 1940 году он занял должность директора по образованию взрослых в Бостонской Юношеской Христианской Ассоциации, пока не был призван в военно-морской флот Соединенных Штатов в 1943 году.
The Royal Canadian Navy (RCN; French: Marine royale canadienne) is the naval force of Canada. Королевский канадский военно-морской флот (англ. Royal Canadian Navy (RCN); фр. Marine royale canadienne) - военно-морской флот Канады.
Inquiries revealed that neither the Sri Lanka Navy, nor the Sri Lanka Air Force, nor the Sri Lanka Police had arrested or detained the author's son. Запросы показали, что ни шри-ланкийский военно-морской флот, ни шри-ланкийские военно-воздушные силы, ни шри-ланкийская полиция не арестовывали сына автора и не помещали его под стражу.
Following the April 1963 loss of the nuclear submarine Thresher, he explained to the public why the search for the wreckage would be lengthy and difficult, and defended the Navy against charges that it had been tardy in disclosing details of the disaster. В ходе гибели атомной подлодки «Трешер» в апреле 1963 года он объяснял общественности, почему поиск обломков будет долгим и трудным, и защитил военно-морской флот от обвинений в опоздании в раскрытии деталей катастрофы.
The eldest of five children, she was born in San Diego, California at the Balboa Naval Hospital, where her father, Thomas Howard, was a dentist in the U.S. Navy. Старшая из пяти детей, она родилась в Сан-Диего, Калифорния, в военно-морской больнице Бальбоа, где её отец Томас Ховард был дантистом в ВМС США.
In October 2008, United States Secretary of the Navy Donald C. Winter announced that the second ship in the Zumwalt-class of destroyers would be named USS Michael Monsoor (DDG-1001) in honor of Petty Officer Monsoor. В октябре 2008 военно-морской министр Дональд Ч. Уинтер объявил что эсминец, второй корабль типа Зумвалт будет назван в честь унтер-офицера Монсура: USS Michael Monsoor (DDG-1001).
Son of Lebanese immigrants, Abdelnour was born in Pilar, Sucre, and began his military career in 1939 at the Naval School of Venezuela, graduating in 1943 as an Officer of the Navy. Сын ливанских иммигрантов, Абдельнур родился в Пилар, Сукре, и начал свою военную карьеру в 1939 году в военно-морском училище Венесуэлы, а в 1943 году окончил военно-морской офицер.
She served as flagship the Great White Fleet, the popular nickname for the U.S. Navy battle fleet that completed a circumnavigation of the globe from 16 December 1907 to 22 February 1909. Великий белый флот (англ. Great White Fleet) - популярное название военно-морской группировки США, совершившей кругосветное плавание в период с 16 декабря 1907 года по 22 февраля 1909 года.
MoD seeks compensation for losses from the following branches of its Navy Base during the occupation period: Naval Base Services, Logistics, Divers Section, Harbour Master and Naval Training School. МО ходатайствует о компенсации потерь, понесенных следующими подразделениями ее военно-морской базы в период оккупации: подразделением обслуживания военно-морской базы, подразделением материально-технического обеспечения, секцией водолазов, портовой службой и морской школой.
Private First Class Rene Gagnon, Private First Class Ira Hayes, and Navy Corpsman John "Doc" Bradley! рядовой первого класса Рене Ганьон, рядовой первого класса Айра Хейз и военно-морской санитар Джон "Док" Брэдли!
They're wearing navy uniforms. Они же в военно-морской униформе.
British forces besieged and captured the city of Havana, which at the time was an important Spanish naval base in the Caribbean, and dealt a serious blow to the Spanish Navy. Британские войска осадили и захватили Гавану, которая в то время была важной испанской военно-морской базой в Карибском море, и нанесло серьезный удар по испанскому флоту.
The precise date as to when Smith entered the Royal Navy is unknown, but his first notable appointment in the Service was to the position of junior lieutenant aboard the Royal Oak on 6 February 1728, at the appointment of his commanding officer Sir Charles Wager. Когда Т. Смит вступил в Королевский Военно-морской флот Великобритании, неизвестно, но его первое заметное назначение по службе состоялось 6 февраля 1728 года на должность младшего лейтенанта на HMS Royal Oak.
With that change, the base became the hub of all Navy port operations for the Region, assumed logistical responsibility for both Naval Medical Center San Diego and the Region headquarters and was re-designated Naval Base San Diego. С этим изменением база стала центром всех операций Военно-морского порта в регионе, взяла на себя материально-техническую ответственность как за военно-морской медицинский центр Сан-Диего, так и за штаб-квартиру региона и была переименована в военно-морскую базу Сан-Диего.
The Royal Brunei Navy of the Royal Brunei Armed Forces is based in the Muara Naval Base which is located in Pekan Muara in the Tanjong Pelumpong area. Королевские Военно-морские силы Брунея (Royal Brunei Navy) Вооружённых сил Брунея базируются на Военно-морской базе Муары, которая находится в Пекане Муаре в районе Танджонг Пелумпонг.
During World War II, when Malta was under siege, Manoel Island and its fort were used as a naval base by the Royal Navy's 10th Submarine Flotilla, at which time it was referred to as "HMS Talbot" or "HMS Phœnicia". Во время Второй мировой войны, когда Мальта находилась в осаде, остров Маноэль и его форт использованлись в качестве военно-морской базы 10-й подводной флотилии Королевского флота, в это время он упоминался как «HMS Talbot» или «HMS Phnicnicia».
The house served as the Naval Station commandant's house until March 1974, when the submarine base was closed due to the Navy's conversion from diesel to nuclear submarines. Здание служило жилищем коменданта военно-морской базы до марта 1974 г., когда база подводных лодок была закрыта в связи с переводом подводных лодок ВМФ с дизельных на атомные двигатели.
Taking place immediately prior to the Meiji Restoration of 1868, the mission had been requested by the Shogunate in order to help develop its Navy, and more specifically to organize and superintend the Naval school at Tsukiji, Tokyo. Происходя непосредственно перед реставрацией Мейдзи в 1868 г, о данной миссии просил сам сёгунат, с целью помочь Японии организовать свой собственный флот, и что еще более специфично, организовать и заведовать военно-морской школой в Цукидзи в Токио.
Sensing a widening gulf between Japan and the US, the Chinese Navy is demonstrating its growing might in the seas around Japan - and asserting its aspiration to replace the US as the Pacific's dominant naval power. Чувствуя, что пропасть между Японией и США продолжает расширяться, военно-морской флот Китая демонстрирует свое растущее господство в морях вокруг Японии, а также заявляет о своем намерении заменить США в качестве доминирующей военной морской силы в Тихом океане.
Furthermore, the Constitution grants the Armed Forces (Army, Navy and Air Force) and the Carabineros the character of armed corps, excluding in that respect the Police Department, whose members are nevertheless empowered to use firearms under their organic law. Кроме того, Конституция рассматривает вооруженные силы (сухопутные войска, военно-морской флот и военно-воздушный флот) и карабинеров в качестве вооруженных образований и не включает в эту категорию следственную полицию, сотрудники которой, тем не менее, имеют право использовать оружие на основании соответствующего закона.
The organization has no official or funding ties to the United States Naval Academy or the U.S. Navy, although it is based on the grounds of the Naval Academy through permission granted by a 1936 Act of Congress. Организация не имеет официальных или финансовых связей с Военно-морской академией США или ВМФ США, хотя функционирует на базе ресурсов Военно-морской академии США на основании специального Федерального Закона США об United States Naval Institute от 1936 года.
It should also be mentioned that the Chilean Navy participates, through the Directorate of Intelligence, in the Cooperative Inter-American Naval Intelligence System) together with the rest of the continent's navies that make up the Inter-American Naval Conferences. Кроме того, следует отметить, что чилийский военно-морской флот через посредство разведывательного управления принимает участие в деятельности Межамериканской системы сотрудничества военно-морской разведки совместно с другими военно-морскими силами стран континента, которые входят в систему межамериканских морских конференций.
In an effort to spare the battleship from scrapping, citizens of Massachusetts pooled resources to raise money for her transfer to the Massachusetts Memorial Committee, and in 1965 the Navy formally donated the battleship to the committee. Чтобы спасти линкор от утилизации, граждане Массачусетса собрали средства для передачи линкора в Мемориальный Комитет Массачусетса, и в 1965 военно-морской флот передал линкор комитету.
The military forces had 621 women members (488 in the Army, 83 in the Air Force and 50 in the Navy), while the national police had 1,909 women members. В армию пришли 621 женщина (488 в сухопутные войска, 83 в военно-воздушные силы и 50 в военно-морской флот), а в национальной полиции работали 1909 женщин.
The navy is almost completely perished. Военно-морской флот почти полностью истреблён