After graduating from naval artillery and torpedo warfare schools, he joined the Imperial Japanese Navy Aviation Bureau as a sub-lieutenant in 1921. |
После окончания школы военно-морской артиллерии и боевых торпед он поступил в Бюро военно-морской авиации Японии в звании младшего лейтенанта в 1921 году. |
The Royal Navy repaired U-1407 and recommissioned her on 25 September 1945 as HMS Meteorite. |
Королевский военно-морской флот Великобритании, напротив, восстановил подводную лодку U-1407 и зачислила её в свой состав 25 сентября 1945 года под именем «HMS Meteorite». |
The Navy was originally assembled as the Hohenzollern rulers of Brandenburg began to increase in importance and to desire the prestige and security of having a suitable naval defence force. |
Военно-морской флот был первоначально созван когда правители Гогенцоллернов Бранденбурга начали наращивать свою значимость и стремиться к престижу и безопасности путём соответствующих военно-морских оборонных сил. |
He studied medicine at Vienna and after qualifying as a doctor he joined the Austrian Imperial-Royal Navy on 23 October 1845. |
Изучал медицину в Эдинбурге и после получения диплома врача вступил в Королевский военно-морской флот в 1848 году. |
Naval air force: The Vietnam People's Navy prepared to build the Naval Air Force to increase the capacity of coastal defence. |
Военно-морская авиация: Вьетнамский Народный флот приступил к строительству военно-морской авиации, для расширения возможностей береговой обороны. |
With the coming of World War II, Ford was appointed to the Office of Strategic Services as a field photographer in the United States Navy. |
С наступление Второй мировой войны, Форд был отправлен на службу полевым фотографом в Военно-морской флот Соединённых Штатов. |
And when he got back, she was waiting for him on the dock of the Brooklyn Navy Yards. |
И когда он вернулся, она ждала его на причале в Нью-Йоркской военно-морской верфи. |
The Navy has a total of 1,799 women (8.5 per cent of total personnel). |
Военно-морской флот: всего 1799 женщин - 8,5 процента от численности общего состава. |
In order to raise $1.7 trillion we'd have to sell Texas and the Navy. |
Для того, чтобы выплатить 1,7$ триллиона нам придется продать Техас и военно-морской флот США. |
The Navy tore down Franklin Chemical, and Eaglestar converted to Diesel, so that only leaves... |
Военно-морской флот из Франклин Кемикал, и Иглстар преобразовался в Дизель, и остается последний... |
With regard to Vieques, the United States Navy had admitted firing 263 rounds of depleted uranium shells in 1999. |
В отношении Вьекеса Военно-морской флот Соединенных Штатов признал, что в 1999 году было произведено 263 выстрела снарядами с обедненным ураном. |
The Ministry of Home Affairs coordinates border controls, while the Italian Navy can also assist the policing of shipping. |
Министерство внутренних дел координирует деятельность по обеспечению пограничного контроля, а военно-морской флот Италии оказывает содействие в обеспечении контроля за морским судоходством. |
During the Second World War, the Royal Canadian Navy expanded significantly, ultimately gaining responsibility for the entire Northwest Atlantic theatre of war. |
Во время Второй мировой войны Королевский канадский военно-морской флот значительно увеличился и, в конечном счете, стал отвечать за весь Северо-Атлантический театр военных действий. |
In April 1977, the Type 61 frigate Salisbury became the last ship to fire Squid in Royal Navy service. |
В апреле 1977 года, Тип 61 фрегат Солсбери сделал последний выстрел из бомбомёта Squid Кальмар в Королевском военно-морской флоте. |
The Djiboutian Navy is part of the Djibouti Armed Forces. |
Военно-морской флот Джибути - один из видов вооружённых сил Джибути. |
The practice soon spread to other units, as well as onto ships in the Royal Australian Navy. |
Подобная практика вскоре распространилась и на другие роды войск, в том числе на Королевский австралийский военно-морской флот. |
The United States Navy continued to refuse responsibility for the disease toll, although the director of the Agency for Toxic Substances and Disease Registry had recently agreed to re-examine the Agency's study exonerating the Navy of blame. |
Военно-морской флот Соединенных Штатов по-прежнему отказывается от ответственности за потери, вызванные болезнями, несмотря на то что директор Агентства по токсичным веществам и регистрации заболеваний недавно согласился вновь проанализировать подготовленное Агентством исследование, в котором военно-морской флот освобождается от обвинений. |
When King George I ascended the throne in 1714, thus beginning the Hanoverian dynasty in Great Britain, the main institutions of the Royal Navy - the Board of Admiralty and the Navy Board - underwent the typical reorganisations associated with a change of régime. |
Когда король Георг I взошел на престол в 1714 году, дав таким образом начало Ганноверской династии в Англии, управляющие органы Королевского флота - Адмиралтейский комитет и Военно-морской комитет - прошли типичную реорганизацию связанную с изменением режима. |
The U.S. Navy retains the Woodland Pattern for specific units and organizations, such as the U.S. Navy SEALs and SWCC, who are currently the primary U.S. users of this uniform. |
Военно-морской флот США сохраняет комплекты Woodland для конкретных подразделений и организаций, таких как SEAL и SWCC, которые в настоящее время являются основными пользователями этой униформы. |
Roosevelt was commissioned on Navy Day, 27 October 1945, at the New York Naval Shipyard. |
«Рузвельт» вступил в строй 27 октября 1945 года на военно-морской верфи Нью-Йорка. |
Essentially, however, the Navy Board resolved to undertake the task of having all ships rebuilt to common designs to facilitate the new gun establishment. |
В целом, однако, Военно-морской комитет решил взяться за перестройку всех кораблей к общей конструкции, для проведения в жизнь нового Уложения о пушках. |
Originally Paterchurch, a small fishing village, Pembroke Dock town expanded rapidly following the construction of the Royal Navy Dockyard in 1814. |
Произошел из маленькой рыбацкой деревни под названием Патерчерч (англ. Paterchurch), значительно разросся с 1814 года, после закладки Королевский военно-морской верфи. |
He was commissioned a second lieutenant in 1917 and served with great distinction with the 5th Marines during World War I, receiving the Navy Cross and Distinguished Service Cross for his actions. |
Ему был присвоен чин второго лейтенанта в 1917 году, и он служил с большим отличием в рядах 5-го полка морской пехоты во время Первой мировой войны, получив Военно-морской крест и Крест «За выдающиеся заслуги» за неоднократные акты героизма. |
Holzman joined the United States Navy in the same year, and played on the Norfolk, Virginia Naval Base team for two years. |
В том же году поступил на службу в ВМС США, где в течение двух лет играл за команду Норфолка, военно-морской базы Виргинии. |
He joined in the Royal Saudi Navy in 1954 and then, studied in the United Kingdom. |
Он вступил в Королевский военно-морской флот Саудовской Аравии в 1954 году, а затем учился в Соединённом Королевстве. |