| (b) Information exchange about development programmes for new space systems, as well as information about operational space-based systems providing widely used services such as meteorological observations or global positioning, navigation and timing; | Ь) обмен информацией о программах разработки новых космических систем, а также информацией о действующих системах космического базирования, обеспечивающих широко используемые услуги, например ведение метеорологических наблюдений или же глобальное позиционирование, навигация и определение времени; |
| Navigation and balance are also managed by the control system. | Навигация и равновесие также управляются этой системой. |
| The Program Main Menu. Navigation between the basic components is carried out here. | Главное меню программы, здесь осуществляется навигация между основными компонентами. |
| With regard to the Mediterranean region, the project entitled Navigation of Knowledge was launched in May 2002. | Что касается Средиземноморского региона, то в мае 2002 года было начато осуществление проекта, озаглавленного «Научная навигация». |
| Navigation to individual departments in the office building. | Навигация к отдельным отделам в здании учреждения. |
| Navigation on a site now is more effectively. | Навигация по сайту представляется теперь гораздо эффективнее. |
| Navigation and propulsion cannot be controlled from here. | Навигация и движение не могут контролироваться от сюда. |
| Use the small Navigation window to quickly jump to the next object or find the next text in your document. | Окошко "Навигация" используется для быстрого перехода к следующему объекту или поиска текста в документе. |
| Navigation of these seas requires us to rise above platitudes and empty promises. | Навигация в этих морях требует от нас необходимости подняться над банальностью и пустыми обещаниями. |
| You can also use the small Navigation window below the vertical scrollbar to jump from one comment anchor to the next comment anchor. | Для перехода от одной привязки комментария к следующей также можно использовать небольшое окно "Навигация" под вертикальной полосой прокрутки. |
| Vasily Pavlovich Lukin at the end of the 19th century managed city seaworthy classes and became the author of the book "Navigation" which seamen used as a grant. | Василий Павлович Лукин в конце XIX века заведовал городскими мореходными классами и стал автором книги «Навигация», которую моряки использовали в качестве пособия. |
| The system's navigation is not user friendly. | Навигация в системе неудобна. |
| Easy navigation for perpetual bliss. | Спокойная навигация по вечному блаженству. |
| The navigation is difficult. | Навигация в тех водах тоже не из лёгких. |
| The navigation is difficult. | Навигация в тех водах тоже не из лёгких. |
| Fast navigation via buttons. | Быстрая навигация с помощью кнопок. |
| So navigation is a fundamental issue. | Навигация - это главная задача. |
| navigation's been trashed, the controls damaged. | Навигация сломана, управление повреждено. |
| B. Communications and navigation | В. Связь и навигация |
| C. Satellite communication and navigation | С. Спутниковая связь и навигация |
| Automatic positioning and navigation; | автоматическое позиционирование и навигация; |
| Space communication, television broadcasting and navigation | Космическая связь, телевещание и навигация |
| Propulsion, navigation, life support. | Двигатель, навигация, жизнеобеспечение. |
| It is intuitive, enables smart and simple navigation between all the different parts of the program, easy to learn and operate. | Интуитивная и простая навигация между различными частями программы, легкая в обучении и использовании. |
| You usually give a navigation bar here to allow user go to next/previous results page. | Обычно здесь размещается навигация по страницам поиска. |