Английский - русский
Перевод слова Native
Вариант перевода Коренного населения

Примеры в контексте "Native - Коренного населения"

Примеры: Native - Коренного населения
A grant proposal for the third plant, a staple foods plant, was submitted to the American Native Administration in 1999.17 Что касается третьего предложения, то управлению Соединенных Штатов по делам коренного населения в 1999 году был представлен проект, предусматривающий выделение гранта на строительство предприятия по производству основных продуктов питания17.
Now, if any of you have ever heard of AIM, the American Indian Movement, or of Russell Means, or Leonard Peltier, or of the stand-off at Oglala, then you know that Pine Ridge is ground zero for Native issues in the U.S. Если вы когда либо слышали о ДАИ Движении Американских Индейцев или о Расселе Минсе, или о Леонарде Пелтиере или о противостоянии племени Оглала, тогда вы знаете, что Сосновый Хребет - это огромная дыра в вопросах, касающихся коренного населения США.
The OPP partners with several Native Friendship Centres on committees relating to abuse, including the Domestic Violence Court Advisory Committee and the Domestic Violence Coordinated Prosecution Committee. ППО поддерживает партнерские отношения с Центрами дружбы коренного населения, принимая участие в работе комитетов по вопросам насилия и злоупотреблений, включая Консультативный комитет Суда по делам о насилии в семье и Координационный комитет по уголовному преследованию лиц, виновных в насилии в семье.
Native women are affected twice as much as Polynesian and four times more than European women. Женщины из числа коренного населения в 2 раза чаще подвергаются насилию, чем женщины Полинезии, и в 4 раза чаще, чем европейки.
Native Virgin Islanders were a minority in the 1980 and 1990 censuses, but were a majority again by 1995, as children of the immigrant population raised the number of native-born. При проведении переписей населения в 1980 и 1990 годах коренные виргинцы составляли меньшинство, однако к 1995 году вновь превратились в большинство: численность коренного населения возросла за счет детей, родившихся у иммигрантов.
The Alaska Native Claims Settlement Act of 1971 provided for 45 million acres of land (roughly 12 per cent of the original indigenous territory) and $962.5 million in exchange for lands lost. Закон об урегулировании претензий коренного населения Аляски 1971 года предусматривал предоставление 45 млн. акров земли (примерно 12 процентов первоначальной территории коренного населения) и 962,5 млн. долл. США.
1980-1985 Associate Professor/ Department Head/ Native Education Coordinator of Student Services, Saskatchewan Indian Federated College, University of Regina, Regina, Saskatchewan Младший преподаватель/декан факультета/ координатор услуг, предоставляемых учащимся в рамках системы образования для коренного населения, Федеральный колледж для индейцев провинции Саскачеван, Университет Реджины, Реджина, провинция Саскачеван.
Native land, managed by the Native Land Trust Board, comprises 87% of all the land in Fiji and was permanently deeded by the British Crown in the 1880's. Земли коренного населения, находящиеся в управлении Попечительского совета по делам земель коренного населения, составляют 87% всех земель в Фиджи, и в 1880-х годах Британская корона навсегда отказалась от распоряжения этими землями.
an evaluation of the impact of the 1998 amendments to the Native Title Act 1993 (Cth) on the human rights of Indigenous people in Native Title Report 1998; оценка в Докладе о земельном титуле коренных народов 1998 года влияния поправок 1998 года к Закону о земельном титуле коренных народов 1993 года (АС) на права человека коренного населения;
Furthermore, students in the Patrol Officer Training Program are given a briefing session by Québec Native Women representatives on the realities facing Aboriginal women and domestic violence, and addresses issues such as the promotion of non-violent behaviours and safe houses. В дополнение к этому слушателям Программы подготовки патрульных полицейских предлагается инструктаж, проводимый представителями ассоциации "Женщины-аборигены Квебека", по тематике, затрагивающей положение женщин из числа коренного населения и проблемы насилия в семье, а также по таким вопросам, как поощрение ненасильственного поведения и развитие приютов.
The strategy is to reduce the barriers that restrict Aboriginal student access to post-secondary institutions, including initiatives with respect to admissions, access programs, and Native teacher education programs. Программа направлена на уменьшение барьеров, ограничивающих доступ учащихся из числа коренных жителей в учебные заведения среднего специального образования, в том числе касательно условий их приема, доступа к общеобразовательным программам и программам обучения, ведущимся преподавателями выходцами из коренного населения.
The Penghulu's Court and the Native's Court are presided over by a Penghulu or Headman appointed by the State Government for an administrative district. Во главе суда Пенгулу и суда по делам коренного населения стоит Пенгулу или вождь, назначаемый правительством штата для того или иного административного района.