| A number of events were streamed live from Naples enabling the "remote" participation of tens of thousands of people who were unable to travel to Naples. | Ряд мероприятий транслировался через Интернет из Неаполя «вживую», что позволило принять в них участие десяткам тысяч людей, которые не смогли приехать в Неаполь. |
| He wrote fourteen operas for the opera houses in Naples, Rome, and London, of which Tito Manlio (Naples, 1751) was the most successful. | Он написал 14 опер для оперных театров в Неаполе, Риме и Лондоне, из которых Tito Manlio (Неаполь, 1751) стала самой успешной. |
| As Naples is a coastal city, the colours of the club have always been derived from the blue waters of the Gulf of Naples. | Так как Неаполь является прибрежным городом, в цветах «Наполи» всегда присутствовал голубой - цвет воды Неаполитанского залива. |
| He moved to Naples to work on the Certosa di San Martino there, and Gian Lorenzo was born in Naples in 1598. | Он переехал в Неаполь для работы в монастыре Certosa di San Martino (ныне музей) и там, в Неаполе, где в 1598 году родился Джан Лоренцо. |
| Naples city heart-shaped! . Naples, sweet! | Неаполь - город в форме сердца! |
| He had moved to Naples by 1594. | Около 1450 г. переехал в Неаполь. |
| The cortege moved to Naples, where Maria Anna finally received the award. | Торжественный приём был перенесён в Неаполь, где она получила эту награду. |
| In 1390, Louis, supported by the pope and the French, set sail for Naples. | В 1390 году Людовик II, поддержанный папой и французами, отправился в Неаполь. |
| This was when Diego played for Naples. | Это было, когда Диего играл за Неаполь. |
| Vanguard sailed for Naples on 19 August and arrived on 22 September. | Vanguard отплыл в Неаполь 19 августа и прибыл туда 22 сентября. |
| Okay, we're going to Naples. | Знаешь, мы едем в Неаполь. |
| I don't remember anything about Naples. | Я ничего не помню про Неаполь. |
| WIPO world forum on the protection of intellectual creations in the information society (Naples, 18-20 October 1995). | Всемирный форум ВОИС по проблеме защиты творческих произведений в информационном сообществе (Неаполь, 18-20 октября 1995 года). |
| Seminar on cooperation in Naples, Italy, 2006 | Семинар по вопросу сотрудничества, Неаполь (Италия), 2006 год. |
| Naples has also awarded honorary citizenship to a Saharan leader imprisoned by Morocco for her ideas. | Неаполь также предоставил почетное гражданство одной женщине - сахарскому лидеру, заключенной в тюрьму Марокко за свои идеи. |
| "Naples, sick a convalescent". | "Неаполь на пути к выздоровлению". |
| Naples is already independent, Cardinal. | Неаполь уже получил независимость, кардинал. |
| He has arrived in Naples, my lord. | Он прибыл в Неаполь, мой господин. |
| A place of respite during those long banking excursions to Rome, Naples... | Место, где он может отдохнуть в течение этих долгих поездок по банковским вопросам в Рим, Неаполь... |
| The little boy, Giuseppe Sansone, AKA Peppino, was bom in Naples on February 20, 1964. | Малыш, Джузеппе Сансоне по прозвищу Пеппино, родился 20-го февраля 1964 года в городе Неаполь. |
| If he were to ride back to Naples? | Если ему понадобится поехать в Неаполь? |
| Now, here, to the south, is the great kingdom of Naples - almost half the boot. | А здесь, на юге, великое королевство Неаполь - почти половина сапога. |
| If Naples dares to take your son from you, it will never know peace again. | Если Неаполь отнимет у тебя сына, никогда не будет знать мира. |
| To show that Naples does not stand alone? | Показать, что Неаполь не один. |
| Are you looking for Cheap Hotels in Naples? | Вы ищете Отели дешевые в Неаполь? |