| The horses taking me to naples are already harnessed. | Лошади, что должны везти меня в Неаполь, уже запряжены. |
| If father had prevailed on him to go to naples, all would have been well. | Если бы папа уговорил его уехать в Неаполь, всё было бы хорошо. |
| Lila... came with me to naples... as my sponsor. | Лайла... поехала со мной в Неаполь... как мой куратор. |
| Or had him arrested and sent under guard to naples? | Или арестовать его и под конвоем отправить в Неаполь? |
| In 1815, under Austrian protection, Ferdinand returned to Naples. | В 1815 году, находясь под австрийской защитой, король Фердинанад вернулся в Неаполь. |
| 1707 - Naples is conquered by the Austrians. | В её ходе в 1707 году Неаполь был захвачен австрийцами. |
| I came to Naples to buy horses. | Я не отсюда, приезжий. Я приехал в Неаполь купить лошадей. |
| Then, after a few years, you'll come back to Naples... | Потом через пару лет вы вернётесь в Неаполь... |
| Naples was, and always will be, an infected swamp. | Неаполь и был, и всегда будет заразным болотом. |
| An independent Naples can only be to Rome's benefit. | Лишь независимый Неаполь может быть полезен Риму. |
| Naples: The former soccer player, Antonio Pisapia, has killed himself with a bullet to the head. | Неаполь: бывший футбольный игрок Антонио Пизапиа убил себя выстрелом в голову. |
| His safe passage to Naples in exchange for his bloodless entry into Rome. | Безопасный проход в Неаполь в обмен на... бескровное взятие Рима. |
| Naples. I haven't seen her in too long a time. | Неаполь, я не видел его слишком долго. |
| After a twenty-day siege, the Romans sacked Naples in early November. | После двадцатидневной осады в начале ноября ромеи разграбили Неаполь. |
| NAPLES - It adds a new chapter in the history of the presidency Tavecchio the National Amateur League. | Неаполь - добавляет новую главу в истории президентства Tavecchio Национального Любительская Лига. |
| As a teenager, she returned with her family to Naples. | Когда она была подростком, семья вернулась в Неаполь. |
| He returned to Naples in order to open an art studio. | Он вернулся в Неаполь и открыл художественную студию. |
| The scattered Republican detachments were defeated, only Naples and Pescara holding out. | Разрозненные республиканские отряды были разбиты, держались только Неаполь и Пескара. |
| Naples will recover and her splendour always does. | Неаполь восстановится и снова будет великолепен. |
| The reason for taking its name from the city of Naples is unknown. | Точные причины, заставившие его покинуть Неаполь, неизвестны. |
| A whole bunch of replacement pilots came into Naples yesterday. | Вчера в Неаполь прибыла новая смена. |
| If Naples is your only hope, then Florence is already lost. | Если Неаполь твоя единственная надежда, значит Флоренция уже погибла. |
| Naples has already defined its legacy project focusing on young people, job creation and the improvement of public spaces. | Неаполь уже определил свой напутственный проект, направленный на дела молодежи, создание рабочих мест и улучшение общественных пространств. |
| Earth, Naples, December 24th, 1860. | Земля, Неаполь, 24 декабря 1860 года. |
| My wife and I recently moved back to Naples, to Vomero. | Мы с женой недавно вернулись в Неаполь, живём в районе Вомеро. |