| Naples was able to attract more international experts than ever before. | Неаполю удалось привлечь больше международных экспертов, чем когда-либо ранее. |
| 4 January - Britain declares war on Spain and Naples. | 4 января - Британия объявляет войну Испании и Неаполю. |
| Depose you, march south to Naples. | Свергнет тебя, пройдет южнее к Неаполю. |
| Your allegiance, solely to Naples. | Вы должны быть преданы только Неаполю. |
| Get him to renounce his claim on Naples and beyond that, whatever else you can to strengthen our position. | Пусть он откажется от своих притензий к Неаполю и кроме того, все, чего ты сможешь добиться для усиления нашего положения. |
| No, I think it might be time to give Naples what they want. | Нет, я думаю, что пришло время дать Неаполю то, чего они хотят. |
| We should really get back to Naples. | Мы должны возвращаться к Неаполю. |
| Your heart must be in Naples. | Ваше сердце должно принадлежать Неаполю. |
| Your allegiance solely to Naples. | Ваша лояльность - исключительно Неаполю. |
| After 1449 Malatesta served variously under Venice, Florence, Siena, Naples and Sforza himself. | В 1449-1454 гг. служил Венеции, Флоренции, Сиене, Неаполю и Сфорца. |
| Alex can organize tour on Amalfi Coast, Rome, Tuscany, Cinque Terre, Pompeei, Naples and Paestum. | Если у Вас мало времени, Алекс может организовать для Вас экскурсию по Амальфитанскому побережью, по Риму, в Тоскану, Пять Земель, в Помпеи, по Неаполю и Пестуму. |
| An English squadron approached Naples and occupied the island of Procida, but after a few engagements with the Republican fleet commanded by Francesco Caracciolo, an ex-officer in the Bourbon navy, it was recalled to Palermo, as the Franco-Spanish fleet was expected. | Одновременно английская эскадра подошла к Неаполю и захватила остров Прочида, но после нескольких столкновений с республиканским флотом под командованием Франческо Караччиоло, была отозвана обратно в Палермо, где ожидалось нападение франко-испанского флота. |
| We offer Naples a chance to strengthen our kinship with them in a bond of blood and family. | Мы предлагаем Неаполю возможность усилить родственные связи и объединить семьи. |