Anyway, there was one SOLDIER named Sephiroth who was better than the rest. |
Среди них был один, которого звали Сефирос... он был превосходным Солдатом. |
And his favorite one was named sweet lips? |
Его любимую собаку звали "Милые губы". |
He had an older brother named Hiroaki and an older sister named Katsu. |
У Хадзимэ был старший брат по имени Хироаки и старшая сестра, которую звали Кацу. |
Tisdale's character was originally named Sierra Sloan but was renamed Savannah Monroe in the press release. |
Первоначально героиню Тисдэйл звали Сиеррой Слоун (англ. Sierra Sloan), но позже имя изменили на Саванну Монро для пресс-релиза. |
A boy named Jacob Atem had a different chance, but not before he experienced terribly tragedy. |
У мальчика, которого звали Джейкоб Атем, был иной выбор, но не раньше, чем он испытал ужасную трагедию. |
Did you know that Lincoln's secretary was named Kennedy? |
Кстати, ты знаешь, что секретаря Линкольна звали Кеннеди? |
Haven't, like, the last six been named Marcy? |
Кажется, 6 последних звали Марси. |
Did you know that my previous wife was named Margaret as well? |
Вы знали, что мою первую жену тоже звали Маргарет? |
Well, even if the character was named Hannah, it doesn't mean it's about her. |
Ладно, даже если бы героиню звали Ханна, это бы не означало, что рассказ о ней. |
Extra Content revealed in the guidebook stated that he had a couple of sons, one named Aldrich for his fallen brother. |
Дополнительное содержание, показанное в путеводителе, гласило, что у него было несколько сыновей, одного из которых звали Альдрих, в честь его павшего брата. |
He reportedly began using his middle name, Shannon, to avoid confusion with his father, who was also named Richard. |
По словам Хуна, он начал использовать свое второе имя, Шэннон, чтобы избежать путаницы со своим отцом, которого также звали Ричард. |
His paternal grandfather, also named Benjamin Huger, was a patriot in the American Revolution, killed at Charleston during the British occupation. |
Его дед по отцу, которого тоже звали Бенджамин Хьюджер, был американским патриотом и участником революции, и был убит в Чарлстоне во время британской оккупации. |
Were you aware that Abu Nazir's youngest son was also named Issa? |
Знали ли вы, что младшего сына Абу Назира звали Исса? |
I have a Cheerios jacket, my entire house is Glee, and my car was named Quinn until I crashed it. |
У меня есть чирлидерская куртка, и весь мой дом - это Хор, и мою машину звали Квинн, пока я не разбила ее. |
How do you know Napoleon's horse was named Nickel? |
Откуда ты знаешь, что лошадь Наполеона звали Никель? |
It's a name that totally is a name, but I don't know anyone actually named Tracy. |
Это конечно имя, но я не знаю никого, кого бы звали Трейси. |
She's a very lovely young lady named Karla, and we hit it off, so I took her back to my office. |
Эту милую молодую даму звали Карла, мы поладили, и я привел ее в свой кабинет. |
You know what, I had this cleaning lady named Yolanda who was very wise. |
Знаете, у меня была одна уборщица, её звали Йоланда, и она была очень умна. |
Her name was Nanami Agawa, code named "Kurzes Haar". |
Её звали Нанами Агава, кодовое имя "Курцес Хаар". |
Listen, I have a cousin named "Minutiae." |
Слушай, у меня была кузина, которую звали "Мелочь". |
the other little boy, your brother, was named brian. |
другой мальчик, твой брат, его звали Брайан. |
Called her Rome, therefore there is a version on which in honor of it and the future city of Rome has been named. |
Звали ее Ромой, поэтому существует версия, по которой в честь нее и был назван будущий город Рим. |
One year ago, in a town in the south-west corner of this state, the body of a young girl named Teresa Banks was found. |
Почти ровно год назад, в небольшом городке на Юго-Западе штата, было найдено тело молодой девушки -её звали Тереза Бэнкс. |
There was a woman you may have known a few years back... named Isobel, in North Carolina at Duke. |
Несколько лет назад, ты возможно знал одну женщину... которую звали Изобел, из Северной Каролины в Дюке. |
About, like, five years ago, I was dating this oil rig worker named Dirk. |
Где-то пять лет назад, я встречалась с парнем, работающим на нефтяной вышке, его звали Дирк. |