| But tell me... who is this new Muslim here? | Но скажи мне... кто этот новый мусульманин? |
| 'Cause either you're a Muslim... or your momma need to stop laying your clothes out in the morning. | Потому что ты или мусульманин... или пора твоей маме прекращать готовить тебе одежду на утро. |
| My friend is a good Muslim and a good person. | Мой друг - хороший мусульманин и хороший человек. |
| As a Muslim I believe that the beauty of religion derives from the beauty of justice, and not the other way round. | Как мусульманин я верю, что красота религии проистекает из красоты справедливости, а не наоборот. |
| As an Asian, a Muslim and the current Chairman of the Summit Conference of the Organization of the Islamic Conference, I welcome her election with pride and satisfaction. | Как представитель Азии, мусульманин и нынешний Председатель Организации Исламская конференция я приветствую ее избрание с гордостью и удовлетворением. |
| in this case, a Muslim and a Croatian. | в данном случае, мусульманин и хорват. |
| So it could've been any Muslim? | Так это мог быть любой мусульманин? |
| So a good Muslim doesn't always have to tell the truth? | Так что честный мусульманин не всегда обязан говорить правду? |
| The sentence of death has been handed down to two persons only, one Christian and one Muslim. | Лишь два человека - один христианин и один мусульманин - были приговорены к смертной казни. |
| Polygamy was not recognized by the Napoleonic Civil Code, but it was recognized by personal law, under which a Muslim man could marry more than one woman. | Полигамия не признается Гражданским кодексом Наполеона, но ее признает персональное право, согласно которому мусульманин может жениться более чем на одной женщине. |
| One section of the Board dealt with relations between different religions; its Chairperson was a Muslim who also chaired the Islam Society of Finland. | Один из отделов этого Совета занимается вопросами взаимоотношений между различными религиями; его руководителем является мусульманин, который также возглавляет Исламское общество Финляндии. |
| So, you're a Christian and a Muslim? | Итак, вы христианин и мусульманин? |
| Because I am a Muslim American I can not honestly be? | Если я мусульманин, то не могу быть преданным американцем? |
| "Every devout Muslim is a radical," is that what Otto During thinks? | "Каждый правоверный мусульманин - радикал", так думает Отто Дюринг? |
| This is something every Muslim must know by heart | Каждый мусульманин должен хранить её в сердце. |
| Mr. Greenberg was Jewish and Jimal was Muslim, and as you can see here, Your Honor, a swastika was drawn on the victim's... | Мистер Гриндберг был еврей, а Джималь мусульманин, и, как вы можете видеть здесь, Ваша Честь, свастика была нарисована на жертве... |
| But I am Hindu, and he is Muslim, and our families never would approve, so we kept it quiet. | Но я индуска, а он мусульманин, наши семьи никогда бы этого не одобрили, поэтому мы не афишируем это. |
| Ed is a christian, and I'm Muslim, and Lucas is adopted. | Эд - христианин, я - мусульманин, а Лукас был нами усыновлен. |
| As soon as you prove you can behave like the good Muslim boy I know you to be, I will. | Отстань. Как только ты докажешь, что можешь вести себя как порядочный мусульманин, я так и сделаю. |
| I mean, the whole "my dad's a Muslim" thing. | Я имею в виду, ту историю "мой отец мусульманин". |
| What have I done to deserve this, other than being Muslim? | Чем я заслужил такое отношение, кроме как из-за того, что я мусульманин? |
| Did you make that comment simply because I am Muslim? | Ты сказал это просто потому, что я мусульманин? |
| A Muslim who doesn't believe in God? | Мусульманин, который не верить в Бога? |
| Does she know you're Muslim? | Она знает, что ты мусульманин? |
| The word "Muslim" was erased from the gravestone of the Nobel prize winning theoretical physicist Abdus Salam, because he was an Ahmadi. | Слово мусульманин было стёрто с надгробия лауреата Нобелевской премии физика-теоретика доктора Абду Салама, поскольку он был мусульманином - ахмади. |