Like a Christian studies with a Muslim, a Muslim says my best student was a Jew, and so the medicine which was practised here transcended religion. |
Христианин учится с мусульманином, а мусульманин говорит, что его лучший студент был евреем, так и здешняя практическая медицина выходила за рамки религии. |
The Deputy Minister of Justice recalled that, according to Islam, any Muslim could pray in any Muslim place of worship, whether he was Shiite, Sunni or of another denomination. |
Заместитель министра юстиции напомнил, что в соответствии с нормами ислама любой мусульманин может молиться в любом мусульманском месте отправления культа независимо от его шиитской, суннитской или иной принадлежности. |
Normally, in our part of the world, you have a surname, and then there is a Christian name, or a Muslim name if you are a Muslim. |
Обычно в нашей части мира вам дается фамилия, а затем христианское имя, или мусульманское - если вы мусульманин. |
Some Muslim organizations expressed concern as to whether the racially aggravated offences in the Crime and Disorder Act 1998 applied to cases where a Muslim is the victim of the racial hostility. |
Некоторые мусульманские организации выражают обеспокоенность по поводу того, применяются ли положения Закона 1998 года о преступлениях и нарушениях порядка, которые касаются правонарушений, совершенных на расовой почве, в случаях, когда мусульманин является жертвой враждебного отношения на почве расизма. |
So I had a very inventive teacher, a Pakistani Muslim, who wanted to teach us about this. |
Но у меня был очень изобретательный учитель, пакистанский мусульманин, который хотел рассказать нам об этом. |
I am an Indian and a Muslim and proud to be both. |
Я индиец и мусульманин, и я горжусь этим. |
One difficulty with the British government's response is that it classifies all Muslims as just that: Muslim. |
Одна трудность с реакцией британского правительства состоит в том, что оно классифицирует всех мусульман вот так: мусульманин. |
Only a male Muslim may become a judge. |
Только мусульманин мужского пола может стать судьей. |
No good Muslim would ever commit a terrorist act. |
Ни один достойный мусульманин никогда не совершит террористического акта. |
"Muslim" indicated a person's religion, not their national origin. |
Понятие «мусульманин» обозначает религию, которую исповедует данное лицо, и не указывает на его национальное происхождение. |
Every Indian, whether Muslim or Christian, belonged to a caste and was faithful to its identity. |
Любой индиец, как-то мусульманин или христианин, принадлежит к определенной касте и сохраняет верность ее самобытности. |
1.1 The author of the communication is Mr. Javed Dastgir, a Pakistani citizen and Shia Muslim, whose whereabouts are currently unknown. |
1.1 Автором сообщения является г-н Джавет Дастгир, гражданин Пакистана и мусульманин шиит, местонахождение которого в настоящее время неизвестно. |
A true Muslim avoids wine and bad company. |
Истинный мусульманин избегает вина и плохой компании. |
You guys are uncomfortable with Mahmoud because he's Muslim. |
Вам неловко в компании Махмуда, потому что он мусульманин. |
Did you just scripture me, Muslim? |
Ты только что читал мне святое писание, Мусульманин? |
You're Muslim, so why learn about other religions? |
Ты мусульманин, так почему бы не узнать о других религиях? |
One pastor, a Muslim convert to Christianity, was allegedly imprisoned on two occasions in 1997. |
В 1997 году, по сообщениям, дважды подвергался тюремному заключению один бывший мусульманин, обращенный в христианскую веру и ставший пастором. |
Every Muslim knows that the Koran forbids representation of the human image! |
Каждый мусульманин знает, что Коран запрещает изображать человеческий облик! |
They don't know the caller was a Muslim. |
Откуда мы знаем, что звонивший мусульманин? |
'Cause you know, he's a Muslim from Kenya. |
поскольку вы же знаете, он же мусульманин из Кении. |
I'm a Danish Muslim My hair's full of slime |
Я датский мусульманин И у меня в кармане |
You saying the guy that bombed the mosque was a Muslim? |
Вы хотите сказать, что мечеть взорвал мусульманин? |
In response to the "Obama is a Muslim" meme suggested by these claims, Gibbs disseminated information to other news networks that Obama is not nor has ever been Muslim. |
В ответ на мем «Обама - мусульманин», вызвавший эти претензии, Гиббс распространил информацию в других новостных каналах о том, что Обама никогда не был мусульманином. |
If I were Muslim, would you say "Muslim magic act"? |
А будь я мусульманин, ты бы сказал "мусульманский фокус"? Нет. |
The criteria for the search included: being male; age 18-40; current or former student; Muslim denomination; link through birth or nationality to one of several specified countries with a predominantly Muslim population. |
Использовавшимся критериям поиска отвечал следующий профиль: мужчина в возрасте 18-40 лет, студент или бывший студент, мусульманин, по рождению или гражданству имеющий связи с одной или несколькими конкретными странами с преобладающим мусульманским населением. |