Английский - русский
Перевод слова Muslim
Вариант перевода Мусульманин

Примеры в контексте "Muslim - Мусульманин"

Примеры: Muslim - Мусульманин
Like a Christian studies with a Muslim, a Muslim says my best student was a Jew, and so the medicine which was practised here transcended religion. Христианин учится с мусульманином, а мусульманин говорит, что его лучший студент был евреем, так и здешняя практическая медицина выходила за рамки религии.
The Deputy Minister of Justice recalled that, according to Islam, any Muslim could pray in any Muslim place of worship, whether he was Shiite, Sunni or of another denomination. Заместитель министра юстиции напомнил, что в соответствии с нормами ислама любой мусульманин может молиться в любом мусульманском месте отправления культа независимо от его шиитской, суннитской или иной принадлежности.
Normally, in our part of the world, you have a surname, and then there is a Christian name, or a Muslim name if you are a Muslim. Обычно в нашей части мира вам дается фамилия, а затем христианское имя, или мусульманское - если вы мусульманин.
Some Muslim organizations expressed concern as to whether the racially aggravated offences in the Crime and Disorder Act 1998 applied to cases where a Muslim is the victim of the racial hostility. Некоторые мусульманские организации выражают обеспокоенность по поводу того, применяются ли положения Закона 1998 года о преступлениях и нарушениях порядка, которые касаются правонарушений, совершенных на расовой почве, в случаях, когда мусульманин является жертвой враждебного отношения на почве расизма.
So I had a very inventive teacher, a Pakistani Muslim, who wanted to teach us about this. Но у меня был очень изобретательный учитель, пакистанский мусульманин, который хотел рассказать нам об этом.
I am an Indian and a Muslim and proud to be both. Я индиец и мусульманин, и я горжусь этим.
One difficulty with the British government's response is that it classifies all Muslims as just that: Muslim. Одна трудность с реакцией британского правительства состоит в том, что оно классифицирует всех мусульман вот так: мусульманин.
Only a male Muslim may become a judge. Только мусульманин мужского пола может стать судьей.
No good Muslim would ever commit a terrorist act. Ни один достойный мусульманин никогда не совершит террористического акта.
"Muslim" indicated a person's religion, not their national origin. Понятие «мусульманин» обозначает религию, которую исповедует данное лицо, и не указывает на его национальное происхождение.
Every Indian, whether Muslim or Christian, belonged to a caste and was faithful to its identity. Любой индиец, как-то мусульманин или христианин, принадлежит к определенной касте и сохраняет верность ее самобытности.
1.1 The author of the communication is Mr. Javed Dastgir, a Pakistani citizen and Shia Muslim, whose whereabouts are currently unknown. 1.1 Автором сообщения является г-н Джавет Дастгир, гражданин Пакистана и мусульманин шиит, местонахождение которого в настоящее время неизвестно.
A true Muslim avoids wine and bad company. Истинный мусульманин избегает вина и плохой компании.
You guys are uncomfortable with Mahmoud because he's Muslim. Вам неловко в компании Махмуда, потому что он мусульманин.
Did you just scripture me, Muslim? Ты только что читал мне святое писание, Мусульманин?
You're Muslim, so why learn about other religions? Ты мусульманин, так почему бы не узнать о других религиях?
One pastor, a Muslim convert to Christianity, was allegedly imprisoned on two occasions in 1997. В 1997 году, по сообщениям, дважды подвергался тюремному заключению один бывший мусульманин, обращенный в христианскую веру и ставший пастором.
Every Muslim knows that the Koran forbids representation of the human image! Каждый мусульманин знает, что Коран запрещает изображать человеческий облик!
They don't know the caller was a Muslim. Откуда мы знаем, что звонивший мусульманин?
'Cause you know, he's a Muslim from Kenya. поскольку вы же знаете, он же мусульманин из Кении.
I'm a Danish Muslim My hair's full of slime Я датский мусульманин И у меня в кармане
You saying the guy that bombed the mosque was a Muslim? Вы хотите сказать, что мечеть взорвал мусульманин?
In response to the "Obama is a Muslim" meme suggested by these claims, Gibbs disseminated information to other news networks that Obama is not nor has ever been Muslim. В ответ на мем «Обама - мусульманин», вызвавший эти претензии, Гиббс распространил информацию в других новостных каналах о том, что Обама никогда не был мусульманином.
If I were Muslim, would you say "Muslim magic act"? А будь я мусульманин, ты бы сказал "мусульманский фокус"? Нет.
The criteria for the search included: being male; age 18-40; current or former student; Muslim denomination; link through birth or nationality to one of several specified countries with a predominantly Muslim population. Использовавшимся критериям поиска отвечал следующий профиль: мужчина в возрасте 18-40 лет, студент или бывший студент, мусульманин, по рождению или гражданству имеющий связи с одной или несколькими конкретными странами с преобладающим мусульманским населением.