Английский - русский
Перевод слова Muslim
Вариант перевода Мусульманин

Примеры в контексте "Muslim - Мусульманин"

Примеры: Muslim - Мусульманин
He kept insisting I'm a Muslim. А он продолжал твердить, что я - мусульманин.
Borz Altan, Crimean-American, Muslim, trips to Chechnya. Борз Алтан, американец крымского происхождения, мусульманин, бывал в Чечне.
Every good Muslim must do it if he can afford to. Каждый добрый мусульманин должен его совершить.
He is an Iranian national and a Shia Muslim. Он - иранский гражданин и шиитский мусульманин.
A person who follows Islam is known as a Muslim. Человек исповедующий ислам, известен, как мусульманин.
A person who follows Islam is known as a Muslim. Приверженец ислама известен, как мусульманин.
And you're supposed to respect women's bodies, Muslim boy. А ты должен уважать женское тело, ты же мусульманин.
Well, you're a very dull Muslim, Anwar. Ладно, Анвар, ты очень скучный мусульманин.
Aziz Anshiri is a devout Muslim and owner of Anshiri Jewelry on Brighton Way. Азиз Аншири - истовый мусульманин и владелец ювелирного магазина на Брайтон Уэй.
You can't go round being called Aksel if you're a Muslim. Тебе нельзя называться Акселем, если ты мусульманин.
I am a Muslim of Arab descent and the Prime Minister of a country with a Catholic majority. Я - мусульманин арабского происхождения и премьер-министр страны с католическим большинством населения.
And the owner is a Muslim, which - I came out of Islam. А владелец мусульманин... и я корнями из ислама.
As a Muslim, I'd be happy to do it. Как мусульманин, я был бы счастлив заняться этим.
But a Muslim living in Europe is confronted with the necessity of objectifying the religion. Но мусульманин, живущий в Европе, сталкивается с необходимостью объектифицировать религию.
A Pakistani Muslim teaching Jewish Holocaust history to young Igbo children. Пакистанский мусульманин преподаёт историю еврейского Холокоста детям Игбо.
Muslim and Hindu are the right and left eye of India. Мусульманин и индус - правый и левый глаза Индии.
I'm in recovery, and he's Muslim. Я после лечения, а он мусульманин.
Our holy book teaches us that a true Muslim is the one that follows the straight path. Священная книга учит нас, что истинный мусульманин идет прямым путем.
Okay, we've got a Muslim man who was beaten up by his employer. Хорошо, у нас есть мусульманин, которого избил работодатель.
A Muslim must be able to identify the enemy... Мусульманин должен быть способен выявить врага...
If you are a good Muslim, you will start again from the beginning. Если вы добрый мусульманин, то вы начнете молитву сначала.
You, sir, have got yourself a Muslim. Да, сэр, перед вами мусульманин.
I'm an outspoken journalist, and a Muslim at that. Я журналист, а ещё мусульманин.
The bar is the first place a good Muslim would go to blend in. Бар - это первое место, куда направится хороший мусульманин.
And I'm the nice Muslim and political lever in your prestige project. А я симпатичный мусульманин и один из политических рычагов в этом проекте престижа.