Английский - русский
Перевод слова Munich
Вариант перевода Мюнхена

Примеры в контексте "Munich - Мюнхена"

Примеры: Munich - Мюнхена
The City of Munich relies on a variety of electronic tools to store and disseminate environmental data. Городские власти Мюнхена используют самые разнообразные электронные средства для хранения и распространения экологической информации.
The European Union was built against the temptation of Munich and the iron curtain. Европейский союз был создан как средство противодействия соблазну Мюнхена и железному занавесу.
Anna Mueller, moved here from Munich with her sister Jill when she was 14. Анна Мюллер переехала сюда из Мюнхена со своей сестрой Джилл в возрасте 14 лет.
It is a German company headquartered in Oberhaching, near Munich, which currently employs 60 employees in Germany and the USA. Это немецкая компания со штаб-квартирой в Оберхахинге, недалеко от Мюнхена, в которой в настоящее время работают 60 сотрудников в Германии и США.
Today TGV rail connections exist from Paris to Stuttgart or at longest Munich. На сегодняшний день железнодорожное сообщение от Парижа до Штутгарта или, самое дальнее, до Мюнхена осуществляется компаниями TGV и City Night Line.
In 1849 he became a teacher at the Wilhelmsgymnasium (Munich). В 1849 году Лаут был принят на место учителя в «Wilhelmsgymnasium» города Мюнхена.
I am Fini Straubinger, from Munich. Я Фини Штраубингер, из Мюнхена. Она говорит?
Situated in Munich city centre, close to the main railway station, this beautiful 4-star business hotel offers a stylish interior with warm wood panelling and luxury modern furniture. Этот прекрасный 4-звёздочный отель расположен в центре Мюнхена вблизи центрального железнодорожного вокзала. Гостей ожидает стильный декор интерьеров с деревянными панелями и роскошной современной мебелью.
It is beautiful there - one from Munich goes well an hour by car to the south and the Alps into it. Это красиво там - одно из Мюнхена выходит часа на машине на юг и в Альпах он.
Young Scheffel was educated at the lyceum at Karlsruhe and afterwards (1843-1847) at the universities of Munich, Heidelberg and Berlin. Шеффель получил образование в лицее Карлсруэ, а затем (1843-1847) в университетах Мюнхена, Хайдельберга и Берлина.
The lessons of Munich have much meaning today, in spite of the distance of six and a half decades. Уроки Мюнхена многое значат и сегодня, хотя прошло уже шесть с половиной десятилетий.
Other good news, our cousins from Munich and also those from Lyon will be joining us. Еще одна хорошая новость: наш кузен из Мюнхена и тот, что живет в Лионе, тоже будут там.
Not so long ago, I was in Germany, near Munich, sent by a small daily newspaper. Недавно я приехал в Германию, в Баварию, неподалёку от Мюнхена, куда меня направил скромный парижский еженедельник.
The Hotel Orly is situated in a peaceful, central and easily accessible location, offering good transport links to all of Munich's important destinations. Отель Orly расположен в спокойном доступном месте в центре Мюнхена. Существует хорошее транспортное сообщение между отелем и всеми важнейшими пунктами города.
Nusselt studied mechanical engineering at the Munich Technical University (Technische Universität München), where he got his doctorate in 1907. Нуссельт изучал машиностроение в Техническом университете Мюнхена (Мюнхенский технический университет), где он получил докторскую степень в 1907 году.
Lufthansa Airport Bus provides an alternative to the S-Bahn, stopping at Nordfriedhof U-Bahn station and Munich Central Station. Lufthansa Airport Bus является альтернативой S-Bahn'у, останавливается у станции метро «Nordfriedhof» и на Центральном вокзале Мюнхена.
From 1912 to 1916 he studied philosophy and literature in Luxembourg city and in Freiburg, Zürich, Geneva and Munich. С 1912 по 1916 год изучал философию и литературу в университетах Люксембурга, Фрайбурга, Цюриха, Женевы и Мюнхена.
But, even without invoking the ghosts of Munich, there are occasions when military force is the only way to deal with a tyrant. Однако, даже если оставить в покое призраки Мюнхена, существуют случаи, когда применение вооруженных сил является единственным способом борьбы с тираном.
The Messe München (exhibition centre) is approximately 12 kilometres away from the arthotel munich, and is easily accessible via public transport. Торгово-выставочный центр Мюнхена находится приблизительно в 12 км от отеля arthotel munich, и до него можно без труда добраться на общественном транспорте.
The Court declined jurisdiction in favour of the Courts of Munich. Суд отказался от юрисдикции в пользу судов города Мюнхена.
Kriechbaumer was Kurator (Director) of the Munich Natural History Museum (Zoologische Staatssammlung München). Доктор философии Крихбаумер был куратором (директором) Мюнхенского музея естественной истории (Зоологическая государственная коллекция Мюнхена).
Plane Munich is our direct gateway to the world. Самолет. Аэропорт Мюнхена связывает нас со всем миром.
I'm 200 kilometres north of Munich. Я на 200 км севернее Мюнхена с мальчишкой.
I wasn't speaking to you, Lieutenant Munich. Я говорю не с Вами, лейтенант из Мюнхена.
However, the judicial examination of the matter by the Munich authorities had found the accusations to be unjustified. В то же время судебное расследование, проведенное властями Мюнхена, выяснило, что эти обвинения были несостоятельными.