Then the chicken falls into the mud. |
А потом в грязь падает цыпленок. |
On the commercial, they clean all the mud off a hippopotamus. |
В рекламе они счистили всю грязь с гиппопотама. |
It certainly doesn't taste like mud. |
Но на вкус это точно не как грязь. |
The cause of this kind of initiation failure could also include landing in snow or mud especially at long range. |
Причины такого рода сбоя с инициированием могли бы включать и приземление в снег или грязь, особенно при стрельбе на большие дистанции. |
This astounded him, and he fell in the mud. |
Это поразило его, и он упал в грязь. |
The signs of two teams playing on the pitch was showing and grass was turning to mud. |
Признаком игры двух команд на поле было превращение травы в грязь. |
I would let them feast on mud and rock. |
Я позволю им жрать только грязь и камни. |
Let's hope it's just mud. |
Будем надеяться, это всего лишь грязь. |
This new stuff, it tastes like mud. |
Этот кофе на вкус как грязь. |
Analysis shows it's from Sussex with London mud overlaying it. |
Анализ показывает, что грязь из Сассекса, а поверх неё - лондонская грязь. |
That isn't mud. It's wet dirt. |
Там не грязь, а болотная жижа. |
That isn't mud. It's wet dirt. |
Это не грязь, это мокрая пыль. |
People don't want to be buried in mud and clay any more. |
Люди не хотят быть похороненными в грязь и глина больше. |
The duck feeds underwater by sifting mud with its beak. |
Утка питается под водой, просеивая грязь через клюв. |
Julia tries to walk away in a rainstorm, but ends up in the mud. |
Джулия пытается уйти в ливень, но падает в грязь. |
With that kimono you threw his kindness in the mud too. |
Вместе с кимоно ты бросила в грязь и его доброту. |
You could spend the rest of your life underground, in the dark, stirring mud. |
Ты можешь провести остаток жизни под землей, в темноте, перемешивая грязь. |
My horse took an arrow so I was on foot, slogging through the mud. |
Мою лошадь сразила стрела, и я пешком пробирался через грязь. |
I heard mud is good for the skin. |
Я слышал грязь полезна для кожи. |
Calm down, it's just mud. |
Успокойся, это всего лишь грязь. |
Tabloids are still dragging Ariel through the mud. |
Таблоиды все еще втаптывают Ариэль в грязь. |
Parked up in his car, mud on the bonnet. |
Сидел в припаркованной машине, грязь на капоте. |
And in that mud, I'm planting the seed of friendship. |
И в эту грязь я посажу зёрна дружбы. |
But, the next day, I found mud on her gown. |
Но на следующий день я увидела грязь у неё на платье. |
The mud smeared on your boots from where you've been walking. |
Грязь, засохшая на туфлях, оттуда, где вы ходили. |