I've been waiting one solid hour to speak to you, Mrs. Wilkes. |
Я битый час жду здесь, чтобы поговорить, м-с Уилкс. |
Look, Mrs. Meade, it's a great deal of money. |
Смотрите, м-с Мид, сколько здесь. |
Will you hand me the pistol, Mrs. Meade? |
Дайте мне пистолет, м-с Мид. |
Did you tell Mrs. Driscoll that? |
Вы сказали об этом м-с Дрискол? |
On behalf of Mrs. Wilkes and Mrs. Hamilton. |
Это от м-с Уилкс и м-с Гамильтон. |
And how did Mrs. Driscoll respond? |
И что вам ответила м-с Дрискол? |
What did Mrs. Driscoll say when you suggested she get a doctor? |
Что вам сказала м-с Дрискол, когда вы предложили вызвать врача? |
Mrs. Keegan... the two men who lived on that block? |
М-с Киган... двое мужчин, живших в этом квартале? |
Mrs. Caldwell will have me shot if I go near her. |
М-с Колдуэлл застрелит меня, если я близко к ней подойду. |
How are you doing, Mrs. Applebaum? |
А как у вас дела, м-с Эпплбаум? |
Once the firmly sewn pillow was ripped, they found among the feathers a note from Kuthumi and the brooch, which Mrs. Sinnett left at home. |
После того, как прочно зашитая подушка была распорота, они обнаружили среди перьев записку махатмы и брошь, которую м-с Синнетт оставила у себя дома. |
Is there anything wrong, Mrs Ramirez? |
Что-то не так, м-с Рамирез? |
"What happened, Mrs Lansing?" |
В чем дело, М-с Лэнсинг? |
She practically announced she identifies with Mrs. Driscoll. |
Она фактически сказала, что отождествляет себя с м-с Дрискол |
Are you saying Mrs. Blaine knew Priscilla was working for you? |
Вы хотите сказать, м-с Блейн знала, что Присцилла у вас работала? |
If I might have a word with you, Mrs. Turner. |
Могу я с вами поговорить, м-с Тёрнер? |
Would you go ask Mrs. Francis if she's got another can of icing? |
Спросишь м-с Фрэнсис, есть ли у нее еще глазурь? |
I'm - I'm so sorry, Mrs. Marin. |
Мне очень жаль, м-с Марин. |
Mrs. Sinnett pointed to a tree, and then among its branches, she found the same corner of the paper, but now it contained a brief message written in English and signed in Tibetan symbols. |
М-с Синнетт указала на дерево, и затем среди его ветвей она обнаружила тот же самый уголок бумаги, но теперь он содержал краткое сообщение, подписанное тибетскими символами. |
Sure it wasn't the TV, Mrs. Levy? |
А это не было по телевизору, м-с Леви? |
And, Mrs. Wilkes, if you ever see me on the street... you don't have to speak to me. |
И, м-с Уилкс, если встретите меня на улице не обязательно говорить со мной. |
Let's cook up Mrs. Greenwald! who the hell do you think stopped them? |
Давайте сварим м-с Гринвальд! И кто, по-вашему, их остановил? |
Mrs. Blaine, would you happen to know if Priscilla was seeing a psychiatrist? |
М-с Блейн, вы не в курсе, ходила ли Присцилла к психиатру? |
Mrs. Driscoll told her, "We don't believe in doctors." |
М-с Дрискол сказала ей: "Мы не верим в докторов". |
Mrs. Keegan, did you tell the police about Mr. Messimer's relationship with your son? |
М-с Киган, вы рассказывали полиции об отношениях м-ра Мессимера с вашим сыном? |