| Do you have a copy of the paperwork that was sent to the morgue? | У вас есть копии документов, которые отправлялись в морг? |
| Do you want me to call the morgue to collect? | Мне позвонить в морг, чтобы её забрали? |
| JJ, you and Blake go to the morgue. | Джей Джей, вы с Блейк в морг. |
| If I was in the mood for a postmortem, I'd go down to the morgue. | Если бы я был в настроении для посмертного анализа, я бы спустился в морг. |
| They brought her body to the morgue. | Её тело только что отнесли в морг. |
| Kwon goes to the morgue, and, after seeing Blanchard's body and finding out who he is, he deduces that Blanchard and Bobo killed Greely. | Квон идёт в морг и, увидев тело Луиса и выяснив, кто он есть, понимает, что убийцы Грили - Бланшар и Бобо. |
| "Pick it up or I'll send you to the morgue!" | "Подбери или я отправлю тебя в морг!" |
| If he popped an aneurysm, he'd be in the morgue, not the E.R. | Если бы у него лопнула аневризма, то он бы попал в морг, а не в Скорую. |
| EMTs brought him to general, but I requested they ship him back to our morgue for the postmortem. | Скорая отвезла его в Принстон Дженерал, но... я запросил, чтобы на вскрытие его доставили в наш морг. |
| I got to get this body to a morgue immediately. | Нужно сейчас же доставить тело в морг |
| In order to persuade Mike to give Johnny up, police detective Heller takes Mike to the morgue to show him Linda's trashed body. | Чтобы убедить Майка выдать Джонни, Хеллер приглашает Майка в морг, где показывает ему тело Линды. |
| I won't let them take you to some morgue and bury you in some unmarked grave. | Я не позволю им забрать тебя в какой-то вшивый морг и похоронить тебя в какой безымянной могиле. |
| Why on Earth would you think my client would bomb a morgue? | С какой стати, моему клиенту нужно было взрывать морг? |
| If that were true, his attack on the Hondurans would be a closed loop, and Sombra Roja certainly wouldn't have had any reason to bomb a morgue. | Если это правда, то нападение на гондурассцев - это замкнутый круг, и у Сомбра Роха не было никаких причин взрывать морг. |
| This is a morgue, wear a bell or something, OK? | Ж: Тут же морг, носи колокольчик что-ли. |
| Your prescription sent him straight to the morgue. No, no, no. | Ваш рецепт отправил его прямиком в морг нет, нет, нет. |
| M Grados... Grada, as I said before, you're going to the morgue, but you drop me off at the retirement home. | Мсье Града, мы условились, что вы поедете в морг, а нас высадите в доме престарелых. |
| You didn't want her body taken to the morgue. | Ты не захотел вести её тело в морг |
| And I think if you just go to the morgue and look C | И, я думаю, если бы вы пошли в морг и взглянули... |
| You called the morgue "the plumber." | Вы назвали морг "сантехниками". |
| Yes, George, please come and collect Mr. Newsome and bring him to the morgue's cold storage for the night. | Да, Джордж, пожалуйста, зайди, забери мистера Ньюсома, и отвези его на ночь в морг. |
| What I'm saying is the morgue is... is full of guys thought they didn't need life insurance. | Я все это говорю к тому, что морг полон людей, Которые думали, что им не нужно страхование жизни. |
| How am I going to go to the morgue tomorrow? | Как я завтра поеду в морг, не знаю... |
| Was the victim taken to the hospital or the morgue? | Жертву доставили в больницу или в морг? |
| Amy, make arrangements and then escort our victims to the morgue, please. | Эми, организуй доставку наших жертв в морг, пожалуйста |