Well, I can't wait to catch up, but I have to go to the morgue. |
Хотелось бы наверстать упущенное, но мне надо в морг. |
It's not a morgue, it's a motel. |
Да это не морг, а мотель. |
It's AAA approved, so if we kill you, you get a free tow to the morgue. |
Он хорошо заряжен, так что если мы убьем тебя, ты получишь бесплатный проезд в морг. |
I may be able to get D.N.A., but I'll know a lot more once I get him back to the morgue. |
Я могу получить ДНК, я узнаю намного больше, если отправлю его в морг. |
Owen, it's been fun, but that's the morgue calling. |
Оуэн, забавно, но меня сейчас зовут в морг. |
Dr. Kim Myung Guk's body is now in the morgue. |
Тело доктора Кима доставлено в морг НТС. |
on our way to the morgue. |
"По дороге в морг мы" |
This place looks like an animal morgue, you know? |
Это, как морг для животных. |
That you'll be running your own morgue before you're 35. |
У вас будет собственный морг ещё до того, как вам стукнет 35. |
I figured there had to be some sort of mistake, so I went to the morgue. |
Я думал, это какая-то ошибка, и решил съездить в морг. |
We went to see lida a few times at the health center morgue - before she was taken to Tampere for autopsy. |
Мы несколько раз ходили в больничный морг, чтобы повидать Лиду, перед тем, как её увезут в Тампере для вскрытия. |
Drinks and a trip to the morgue? |
Мы выпили и приехали в морг? |
Tommy, go to the morgue, take a look at the body. |
Томми, съезди в морг, взгляни на тело. |
George, you should go to the morgue and give John Doe his name back. |
Джордж, пойди в морг и верни имя этому Джону До. |
So tell Millie to get down to the morgue at lunchtime, like normal working people. |
Так скажи Милли, чтоб шла в морг, как все, в обеденный перерыв. |
I don't want anyone gawking at this girl on her way to the morgue. |
Не хочу, чтобы на девочку глазели по дороге в морг. |
Detective Gabriel, let's get that woman over to the morgue as quickly as possible, and take over looking for the other sister. |
Детектив Гэбриэль, давайте побыстрее отправим эту женщину в морг, и поищем другую сестру. |
I need you to call the Cumberland County morgue, find out if they've done the autopsy on Will Balint yet. |
Мне нужно, чтобы ты позвонил в морг округа Камберлэнд узнать, не провели ли они уже вскрытие Уилла Бэйлинта. |
Russ and I will head down to the morgue. |
Мы с Рассом сходим в морг. |
And secondly, you forgot to remove a teeny thing from the doctor's body before you rolled him into the morgue. |
А во-вторых, вы забыли убрать крошечную штучку с тела доктора, перед тем как отправить его в морг. |
After former President Djotodia officially stepped down on 10 January 2014, violence against Muslims restarted: 65 bodies were reportedly taken from different neighbourhoods to the Muslim morgue on 10 and 11 January 2014. |
После того как бывший президент Джотодиа официально ушел в отставку 10 января 2014 года, возобновились акты насилия против мусульман: в общей сложности 65 тел было, по сообщениям, доставлено из различных кварталов в мусульманский морг 10 и 11 января 2014 года. |
I have to get her body back to the morgue, and then I may have some answers. |
Я отвезу ее тело в морг и тогда, возможно, у меня будут ответы. |
Emma, if you are going to continue to come to the morgue and to the crime scenes, you have got to get used to it. |
Эмма, если вы собираетесь продолжать приходить в морг или на места преступлений, вы должны к этому привыкнуть. |
But you took Rosalind to the morgue to look at the body of Timothy Carter - |
Вы взяли с собой в морг Розалинду, взглянуть на тело Тимоти Картера. |
Even if you can get into the morgue, how do you plan to get Sylvester there? |
Даже если вы попадете в морг, как туда попадет Сельвестр? |