At present, the relevant standards are formulated in terms of appropriate levels of equipment and amenities for the morale and well-being of troop/police contributor's personnel. |
В настоящее время соответствующие нормы сформулированы следующим образом: «надлежащий уровень оснащения различным оборудованием и инвентарем для поддержания морального духа и обеспечения нормальных условий жизни и быта личного состава контингента страны, предоставляющей войска/полицейские силы». |
Aside from the fact that the morale of these staff has been lifted significantly, this action has obviated the need for lengthy legal challenges in the internal justice system owing to the violation of contractual rights. |
Помимо значительного повышения морального духа этих сотрудников указанная мера устранила необходимость в длительных юридических разбирательствах во внутренней системе правосудия по поводу нарушения контрактных прав. |
It causes people who engage in that activity to lose morale and it causes the activity itself to lose morality. |
Это приводит к падению морального духа людей, занимающихся подобной деятельностью, а также приводит к потере этичности самой деятельности. |
Police in many areas suffer from low morale and a legacy of distrust on the part of the local population owing to perceptions or actuality of ineffectiveness and complicity with human rights abuse. |
Полиция во многих районах сталкивается с проблемой низкого морального духа полицейского персонала и глубоко укоренившимся недоверием местного населения к полиции вследствие предполагаемой или фактической неэффективности полиции и ее предполагаемой или фактической причастности к нарушениям прав человека. |
His delegation stood ready to support the Secretariat's leadership on that issue by sharing the internationally recognized experience of the Japanese Self-Defence Forces in developing good troop morale and building community relations. |
Делегация страны оратора готова поддержать руководящую роль Секретариата в решении этого вопроса и поделиться признанным на международном уровне опытом Японских сил самообороны в области обеспечения высокого морального духа войск и налаживании связей с гражданскими органами и местным населением. |