| Ilana, this thing that you brought in for company morale? It's very distracting. | Илана, эта штука, которую ты притащила для поднятия духа... очень раздражает. |
| I suppose it's good for morale. | Уи. Полагаю, это для поднятия духа? |
| This was a boost for morale, and a psychological blow for the nomads north of the Jaxartes. | Это был толчок для поднятия духа, и психологический удар для кочевников к северу от Яксарта. |
| The escape was a propaganda coup and morale boost for the IRA, with Irish republicans dubbing it the "Great Escape". | Побег стал крупным успехом для пропаганды и поднятия духа ИРА, ирландские республиканцы назвали его «Великим побегом». |
| For morale, man! | Для поднятия духа, чувак! |
| His work is good for morale. | Это хорошо для поднятия духа. |
| A high five for morale! | Дай пять, это для поднятия духа! |
| Something to boost morale. | Что-то для поднятия духа. |
| Morale booster, you know. | Для поднятия духа, знаешь. |
| It's the morale back home that art can raise. | Это для поднятия духа патриотизма дома. |
| I want everybody to sing for the good of the morale. | Я хочу, чтобы все спели для поднятия духа. |