The same can be said for the small Montenegrin ethnic group, as regards the public or private TV or radio stations of Montenegro. |
Это же относится к небольшой этнической группе черногорцев, которые принимают передачи государственных и частных теле- и радиостанций Черногории. |
After the battle, Montenegrins sent a "gift" to Mahmud Pasha - a live wolf, as a symbol of Montenegrin pride and freedom. |
После битвы, черногорцы послали «подарок» Махмуду-паше - живого волка, как символ гордости черногорцев и их свободы. |
Of the 30,000 indigenous Serb and Montenegrin residents of Pristina before KFOR arrived, there are currently about 2,000, while the others were intimidated into departing. |
Из 30000 коренных сербов и черногорцев, которые проживали в Приштине до прибытия СДК, в настоящее время осталось около 2000 - остальных запугали и вынудили покинуть Край. |
The Committee welcomes the Albanian authorities' decision to take measures to increase broadcast time in minority languages on public radio and television and urges the State party to ensure that these measures are intended for all minorities, in particular, the Montenegrin, Roma and Aromanian minorities. |
Комитет приветствует решение албанских властей принять меры по расширению времени вещания на языках меньшинств на государственном радио и телевидении и настоятельно призывает государство-участник обеспечить, чтобы эти меры принимались в интересах всех меньшинств, в частности черногорцев, рома и аромунов. |
The Security Council take energetic measures and steps to have KFOR and UNMIK effectively guarantee in practice full personal and property security to Serbian, Montenegrin and other non-Albanian populations in the Province, respect for Yugoslav laws and for public peace and order; |
чтобы Совет Безопасности предпринял энергичные меры и шаги, с тем чтобы СДК и МООНВАК эффективно гарантировали на практике полную личную безопасность сербов, черногорцев и другого неалбанского населения в Крае, а также их имущества, соблюдали югославские законы и обеспечивали общественное спокойствие и порядок; |
Mention should however be also made of some one hundred persons of Serb or Montenegrin nationality who moved out of Rozaje in the same period. |
Следует также упомянуть о том, что примерно 100 человек сербов и черногорцев покинули Розайе за тот же период. |
Montenegrin National Army was result of attempts of Sekula Drljević to create an army consisting of Montenegrins who live outside Montenegro. |
Черногорская национальная армия стала результатом попыток Дрлевича создать формирование, состоящее из черногорцев, живущих за пределами Черногории. |
Members or the Montenegrin ethnic and national community or minority have the National Association of Montenegrins and Montenegrina, a cultural group which is part of the Association. |
Черногорская этническая и национальная община или меньшинство имеет национальную ассоциацию черногорцев и составляющую часть этой ассоциации культурную группу "Монтенегрина". |