Примеры в контексте "Mommy - Мама"

Примеры: Mommy - Мама
"Well, mommy, I believe voting rights are important." "Что ж, мама, я думаю, право голоса - это важно".
How old were you when you first realized your mommy wasn't like all the other mommies? Сколько вам было лет, когда вы в первый раз осознали, что ваша мама не похожа на других мам?
Okay, well... mommy's a gambler, sister's a klepto party girl, and daddy's a cheat. Ладно, мама - игрок, сестра - клепто-тусовщица, а папочка - аферист.
And now mommy wakes up every morning... and wishes she was in France! А теперь мама каждое утро просыпается с одной и той же мыслью - хочу во Францию!
My mommy says I hate Canadians now 'cause they made me have a dirty mouth! Мама говорит, что ненавидит канадцев потому что из-за них я стал ругаться.
Mommy, mommy, chloe's teasing me! Мама, мама, Хлои меня дразнит!
Mommy, what is it, mommy! Маленькая Дюнан: Мама, что случилось, мама?
She also said Mommy stole you from her, and that makes mommy a bad person. А еще она сказала, что мама украла тебя у нее, и поэтому мама - плохой человек.
Mommy mommy, Zerling is dangling and jerking around! Мама, мама, Зерлинг там болтается и дёргается!
You know, like when mommy's driving and the traffic light turns yellow - Ну ты знаешь, как когда твоя мама ведет машину И сигнал светофора становиться желтым -
Because I had a life before you were here! mommy! Потому что у меня была здесь жизнь до вас! Мама!
When you squeeze the doll, it says, "mommy." Когда ты наживаешь на куклу, она говорит "мама".
So they can lock you in the wardrobe where mommy can't hear you crying? Чтобы они закрывали тебя в шкафу, где мама не сможет услышать, что ты плачешь?
How about you be something mommy can actually make, like a ghost or a 13-year-old American teenager? А как насчет чего-то, что мама может сделать сама, например приведение или 13-летний американский подросток?
Did your mommy make you go to a shrink, too? Вас мама тоже водила к психиатру?
You're as pretty as your mommy, aren't you? Ты такая же красавица как твоя мама, не так ли?
Sparkle and me aren't done with tea, mommy. Искорка и я мы еще не выпили чаю, мама
And in addition to being a mommy, I've got my practice, and I'm writing a second book. И в дополнение к тому, что я - мама, я работаю и пишу вторую книгу.
And then, the mommy and the daddy, because they love each other so much, they hug real tight and a seed is magically implanted. И тогда мама и папа, любящие друг друга, обнимаются крепко-крепко, и семя волшебным образом проникает внутрь.
Of course, there's a lot of stone between us, and poor mommy's all alone up there. Конечно, между нами много камня, и бедная мама там совсем одна.
What do you think mommy will say, if she saw us like this? Что ты думаешь мама скажет, если увидит это?
"Maybe your mommy was working too hard to be there for your birthday." "Возможно твоя мама работает слишком усердно, чтобы быть на твоем дне рождения."
My mommy said I'm as big as the sky. Моя мама сказала, что я большой как небо!
And I'll bet you do everything your mommy tells you to do. И, могу поспорить, ты делаешь все, что скажет мама.
You're trying to do everything you can to make him think that you're the other mommy. Ты пытаешься изо всех сил заставить его думать, что ты его вторая мама.