Mommy will come and get you. |
Мама тебя заберет, только не бойся! |
Where's Baby? - There, Mommy! |
Но, где же мой малыш? - там, мама! |
My lady, please Can I bring them my soup, Mommy? |
Моя леди, прошу вас... Мама, можно я тоже отнесу им свой суп? |
Mommy, tell An to wake up! |
Мама, скажи папе, чтобы он не хоронил Ан! |
What made me sick the night Mommy hurt herself? |
А почему я заболела, в ту ночь когда мама поранилась? |
Mommy, why don't I have an uncle with a beard? |
Мама, почему у меня нет дяди с бородой? |
Mommy... I didn't want him to sleep in the living room... |
Мама, я не мог предложить ему шпать в гоштинной! |
I don't want to be an astronaut anymore, Mommy. |
Я больше не хочу быть астронавтом, мама |
The thing inside... see, that's what Mommy loves. |
о, что внутри, именно это любит мама. |
Bobby boy, stay here while Mommy picks up the free cheese, OK? |
Малыш Бобби, постой спокойно, пока мама будёт покупать продукты. |
"Mommy, this is the best movie ever." |
Мама, этой мой самый лучший фильм! |
You know, sweetie, Mommy's kind of, Daddy? |
Знаешь, дочка, мама очень на меня сердита. |
Mommy, please tell Daddy not to bury An! |
Мама, мама, скажи папе, чтобы он не закапывал Ан! |
You and Mommy... and Daddy and Auntie. |
Ты пойдешь, мама пойдет, а также Баба и Пиши пойдут. |
Did Mommy have a friend over while I was away? |
Мама приглашала друзей, пока меня не было? |
When Mommy told me what happened to Daddy, I wasn't afraid |
Когда мама сказала мне, что случилось с папой... |
MOMMY MAY GET A JOB. WHAT FOR? |
Что скажете, если мама пойдёт работать? |
Mommy, do you have the devil in your head? |
Мама, у тебя в голове дьявол? |
Mommy, why can't I go stay with Daddy? |
Мама, а почему я не могу поехать к папе? |
Mommy, would it be all right if Jacque stayed over one night? |
Мама, это будет нормально, если Джеску, останется на одну ночь? |
Mommy, can I sit next to you at dinner? |
Мама, могу я сесть с тобой за ужином? |
Was thinking about a certain day about 11 years ago, the day I found out Mommy was pregnant. |
Думал об одном дне 11 лет назад, дне, когда узнал, что мама забеременела. |
Burn! Mommy, are you upset 'cause of the dark matter shortage? |
Мама, ты расстроилась из-за сокращения запаса тёмной материи? |
Well, we'll see what Santa and Mommy can do, okay? |
Ну... мы посмотрим, что Санта Клаус и мама могут сделать, хорошо? |
Mommy, Daddy has to stay a long time in France? |
Мама, а папа еще долго будет во Франции? |