| Mommy will come and get you. | Мама тебя заберет, только не бойся! |
| Where's Baby? - There, Mommy! | Но, где же мой малыш? - там, мама! |
| My lady, please Can I bring them my soup, Mommy? | Моя леди, прошу вас... Мама, можно я тоже отнесу им свой суп? |
| Mommy, tell An to wake up! | Мама, скажи папе, чтобы он не хоронил Ан! |
| What made me sick the night Mommy hurt herself? | А почему я заболела, в ту ночь когда мама поранилась? |
| Mommy, why don't I have an uncle with a beard? | Мама, почему у меня нет дяди с бородой? |
| Mommy... I didn't want him to sleep in the living room... | Мама, я не мог предложить ему шпать в гоштинной! |
| I don't want to be an astronaut anymore, Mommy. | Я больше не хочу быть астронавтом, мама |
| The thing inside... see, that's what Mommy loves. | о, что внутри, именно это любит мама. |
| Bobby boy, stay here while Mommy picks up the free cheese, OK? | Малыш Бобби, постой спокойно, пока мама будёт покупать продукты. |
| "Mommy, this is the best movie ever." | Мама, этой мой самый лучший фильм! |
| You know, sweetie, Mommy's kind of, Daddy? | Знаешь, дочка, мама очень на меня сердита. |
| Mommy, please tell Daddy not to bury An! | Мама, мама, скажи папе, чтобы он не закапывал Ан! |
| You and Mommy... and Daddy and Auntie. | Ты пойдешь, мама пойдет, а также Баба и Пиши пойдут. |
| Did Mommy have a friend over while I was away? | Мама приглашала друзей, пока меня не было? |
| When Mommy told me what happened to Daddy, I wasn't afraid | Когда мама сказала мне, что случилось с папой... |
| MOMMY MAY GET A JOB. WHAT FOR? | Что скажете, если мама пойдёт работать? |
| Mommy, do you have the devil in your head? | Мама, у тебя в голове дьявол? |
| Mommy, why can't I go stay with Daddy? | Мама, а почему я не могу поехать к папе? |
| Mommy, would it be all right if Jacque stayed over one night? | Мама, это будет нормально, если Джеску, останется на одну ночь? |
| Mommy, can I sit next to you at dinner? | Мама, могу я сесть с тобой за ужином? |
| Was thinking about a certain day about 11 years ago, the day I found out Mommy was pregnant. | Думал об одном дне 11 лет назад, дне, когда узнал, что мама забеременела. |
| Burn! Mommy, are you upset 'cause of the dark matter shortage? | Мама, ты расстроилась из-за сокращения запаса тёмной материи? |
| Well, we'll see what Santa and Mommy can do, okay? | Ну... мы посмотрим, что Санта Клаус и мама могут сделать, хорошо? |
| Mommy, Daddy has to stay a long time in France? | Мама, а папа еще долго будет во Франции? |