Mommy, I need to go to the bathroom. | Мама, мне нужно в туалет. |
Scream, "Mommy"? Scream, "Mommy"? | Кричим: "Мама"! Правильно! |
My mommy's next door. | Моя мама у соседей. |
What's wrong, Mommy? - Nothing. | Что случилось, мама? |
No, it's not Mommy. | Нет, это не мама. |
And that's why, no matter what Mommy says we really were on a break. | И поэтому, неважно, что говорит мамочка у нас был перерыв. |
Mommy gets a rest, daddy gets more time with his little angel. | Мамочка получит отдых, а папочка проведет больше времени со своим ангелочком. |
So I'm going out for a couple of hours, so you be good or mommy's going to be very upset, okay? | Я отлучусь на пару часов, ведите себя хорошо, или мамочка очень расстроится. |
Hello, Mommy, Daddy. | Примет, мамочка, папочка. |
Rosie: She can wink her eye, mommy. | Она может подмигивать, мамочка. |
Think that daddy was getting busy with the nanny while mommy was away on business? | Думаю, папочка развлекался с няней, пока мамуля была в командировках. |
You just keep clutching Bingo Bronson that Mommy Lani got you... | Просто прижми покрепче Бинго Бронсона, которого тебе купила мамуля Лани... |
Mommy, Daddy, I'm home! | Мамуля, папуля, я вернулась! |
Okay, how about now, Mommy? | Хорошо, а так, мамуля? |
Mommy Dearest tried to kill Chloe. | Драгоценная мамуля пыталась убить Хлою. |
All I care about is sending mommy out into the world having faith in faith. | Мне важно лишь, чтобы мамаша вернулась в мир, не потеряв веры в веру. |
And Mommy Fortuna spoke of a King Haggard. | А Мамаша Фортуна упомянула о короле Хаггарде. |
Mommy Fortuna never came within miles of here. | Мамаша Фортуна и на мили сюда не подходила. |
Just one life, until the other one's mommy meets someone nicer than you. | Только одной, до тех пор пока другая мамаша не встретит кого-то симпатичнее, чем ты. |
[GRUNTS] MAN: Come in here where it's warm, Mommy. | Иди сюда, здесь тепло, мамаша. |
Like the love you had for mommy... and Jess. | Например, как твоя любовь к матери и к Джесс. Проваливай в ад. |
Seems like she blames you for her mommy issues. | она обвиняет тебя в проблемах матери. |
It all has to do with being down on the floor when you were a scared child... and looking up at that big tower of Mommy. | Все это связано с тем моментом в детстве, когда испуганный ребенок на полу... смотрит снизу на большую башню Матери. |
I'm too old to be asking my mommy if I can borrow her car. | И я слишком стар, чтобы одалживать машину у своей матери. |
With mommy's help. | При помощи твоей матери. |
Sophie, sweetie, this is mommy's boss, | Софи, милая, это мамин начальник, |
Okay, baby, how about you and me, how about we go play with mommy's iPad, okay? | Малый, что если ты и я, что если мы поиграем в мамин айпад? |
And please make this Mommy's best birthday ever. | И пожалуйста, пусть этот мамин день рождения будет самым лучшим. |
She stole Mommy's opal pendant. | Она украла мамин кулон с опалом. |
You know, I might have felt sorry for the woman if she hadn't stolen Mommy's pendant. | Знаешь, мне даже было бы жаль ее, если бы она не украла мамин кулон. |
I bet your mommy's the reason why you're not married. | Спорю, что ваша мать причина по которой вы все еще не женаты. |
Angry at my mommy? | Зол на свою мать? |
We do not like mommy to be. | Мы не будем как наша мать. |
And it needed to be someone with the confidence to call his mother "Mommy." | И он должен иметь достаточно мужества, чтобы называть мать мамочкой. |
Mommy was the life of the party. | Его мать была душой компании. |
Dwight, do you know what mommy did with her books? | Ты знаешь, где мамины пули? |
I've got Mommy's shoes on | ПОЕТ: Мамины туфли я надену. |
Just mommy's friends. | Это просто мамины подруги. |
Who loves Mommy's eyeballs? | Кто любит мамины глазные шарики? |
Mommy's shoes are so cool | Мамины туфли такие красивые. |
Why are you driving mommy's car? | А почему ты на маминой машине? |
Mommy's friend's car has a siren. | У маминой подруги в машине сирена. |
And the speech synthesizer chip right here, that is the extra-special one they make where Mommy works. | А вот это особенный чип для синтеза речи, который производят на маминой работе. |
Stewie, do you want to try out for Mommy's play? | Стьюи, ты хочешь попробовать себя в маминой постановке? |
He shut me down, in favor of staying glued to mommy drearest's side. | Он отшил меня, чтобы и дальше оставаться за маминой юбкой. |
He has your eyes, but definitely mommy's smile. | У него Ваши глазки, но улыбка - определенно мамина! |
Mommy's column was published in the wire. | Мамина колонка была опубликована в сети. |
Mommy's boss is a mean, mean lady, and if I miss work, I'll lose my job. | Мамина начальница - злющая тетя, если я не приду, то вылечу с работы. |
Mommy's little baby is getting big and chubby. | Ух, мамина крошка уже такая большая и пухленькая! |
"Mommy's smile." | "Мамина улыбка." |
You've got mommy's numbers, right? | У тебя есть мамочкин телефон, да? |
And I found this really cool mommy blog to help me: "Modern Mominista, living a fabulous life one dirty diaper at a time." | А ещё я нашла этот очень крутой мамочкин блог мне в помощь: "Современная Маминиста, живущая потрясающей жизнью, один грязный подгузник за раз." |
You came up here, and you interrupted Mommy's quiet time! | Пришла сюда, понимаешь, и испортила мамочкин тихий час! |
It's called "Mommy's Choice." | Называется "Мамочкин выбор". |
MOMMY'S GOT YOU AND ALL OF YOU, EVERY DAY, EVERY NIGHT, ALL THE TIME! | Мамочка поймала тебя, ты весь мамочкин, каждый день, каждую ночь, каждую минутку! |
Daddy says mommy's body's here, but her spirit's somewhere else. | Папа говорит, что мамино тело здесь, а ее душа где-то там. |
When you take out mommy's broken heart, what happens? | А когда вы достанете мамино поломатое сердце, что будет? |
Moscow Mommy Milk Meetup: English-language classes and support offered to nursing and expectant mums by certified lactation counselor on a fee-for-service basis. | Московская группа «Мамино молочко»: классы на английском языке и поддержка молодых мам и беременных женщин, предлагаемая сертифицированным специалистом по лактации за профессиональное вознаграждение. |
She's wearing Mommy's good coat. | На ней было мамино пальто. |
None of us do - we're all a bunch of babies, waiting for Mom to make the money... always looking for Mommy's approval... asking mommy's permission. | Никто из нас так себя не ведет - все мы просто куча младенцев, ждущих маму, делающую деньги... постоянно ищущих одобрения мамы... Спрашивая мамино разрешение. |
Bipolar, emotional disorder, mommy issues. | Биполярное эмоциональное расстройство, проблемы с матерью. |
Well, if you didn't have mommy issues before this... | Ну, если у тебя не было проблем с матерью до этого... |
I was just wondering, how would you feel about being his mommy? | Я просто интересуюсь, ты хотела бы быть его матерью? |
He's got mommy issues. | У него проблемы с матерью. |
What, with your mommy issues, | С твоими проблемами с матерью, |
You made me lose my Mommy's love. | Из-за тебя я потеряла мамину любовь. |
'Cause you went to the bathroom on Mommy's dishes? | Потому что ты сходил не на горшок, а в мамину вазочку? |
Dylan! Dylan! Grab Mommy's hand! | Дилан, хватай мамину руку. |
I could take Mommy's car. | Я могу взять мамину машину |
Do you still need your mommy with you? | Все еще цепляешься за мамину юбку? |
And yes, you're welcome, Mommy's Little Man. | И да, пожалуйста, маленький маменькин мужчина. |
All right, I will, Mommy's boy. | Хорошо, я скажу, маменькин сынок. |
You're mommy's little thief. | Ты маленький маменькин воришка. |
He's such a mommy's boy. | Он такой маменькин сынок. |
You said I was a "Mommy's boy," didn't you? | Ты сказала, что я маменькин сынок? |