| When I think that mommy has had 19. | как вспомню, что мама родила тебя в 19 лет... |
| My mommy loves me this much. | Мама любит меня вот так сильно! |
| Mommy's on her way home now. | Мама уже по пути домой |
| And Mommy needs your help. | И мама нуждается в твоей помощи. |
| Mommy's so strong and impressive. | Мама такая сильная и впечатляющая. |
| This is time I could be working, Mommy. | Я бы сейчас мог работать, мамочка. |
| Mommy, it was so cool. | Мамочка, это было так классно! |
| Then my mommy would still be alive. | Тогда мамочка была бы жива. |
| Mommy, I'm hungry. | Мамочка, я хочу есть. |
| Where am I, Mommy? | Где я, мамочка? |
| Let me show you how your mommy dear took out the competition | Смотри же, как твоя мамуля избавится от конкурентов. |
| Sorry, Mommy, show is over. | Прости, мамуля, шоу окончено. |
| Me, I'm Mommy Lani. | То есть это я мамуля Лани. |
| Okay, how about now, Mommy? | Хорошо, а так, мамуля? |
| Mommy, the boys keep blocking the TV. | Мамуля, мальчики продолжают занимать телевизор |
| Shanti... don't cry baby you care about your eye liner, she is mad mommy. | Шанти... Не плачь детка подумай о своей подводке, это сумасшедшая мамаша. |
| Mommy Fortuna doesn't think so. | Мамаша Фортуна в это не верит. |
| You'd make a terrible mommy. | Из тебя будет ужасная мамаша. |
| Get rid of her, Mommy! | Избавься от неё, Мамаша! |
| I need you, Mommy. | Ты нужна мне, мамаша. |
| While I do that, you should probably go deal with your mommy issues. | Пока я буду этим заниматься, тебе, наверное, стоит заняться проблемами своей матери. |
| Don't you feel you should go talk to his mommy? | Тебе не кажется, что нужно пойти к его матери? |
| You explain that to his mommy. | Вы это его матери объясните. |
| "mommy fetish" coming out of the mouth of my own mother should never happen again. | не должно больше звучать из уст моей матери. |
| Let's raid mommy dearest's mind for spells, shall we? | Давай-ка вытянем заклинания из разума дражайшей матери? |
| And please make this Mommy's best birthday ever. | И пожалуйста, пусть этот мамин день рождения будет самым лучшим. |
| You know, I might have felt sorry for the woman if she hadn't stolen Mommy's pendant. | Знаешь, мне даже было бы жаль ее, если бы она не украла мамин кулон. |
| Kids, this is Mommy's... | Дети, это мамин... |
| Look at Mommy's baby. | Смотри, мамин малыш. |
| Brad is Mommy's new husband. | Брэд - мамин новый муж. |
| I bet your mommy's the reason why you're not married. | Спорю, что ваша мать причина по которой вы все еще не женаты. |
| No wonder Mommy ran out on you. | Понятно, чего тебя мать бросила. |
| And it needed to be someone with the confidence to call his mother "Mommy." | И он должен иметь достаточно мужества, чтобы называть мать мамочкой. |
| Mommy was the life of the party. | Его мать была душой компании. |
| A five-hour trip to find out Mommy had a jelly bean removed from her nose. | Проехать пять часов, что бы узнать, что твоя мать ушла прямо из под носа. |
| They actually prefer my hair work to their mommy's. | Им больше нравятся мои причёски, чем мамины. |
| Dwight, do you know what mommy did with her books? | Ты знаешь, где мамины пули? |
| Mommy's friends are gone now and you can... | Мамины подруги ушли, и тебе пора... |
| I've got Mommy's shoes on | ПОЕТ: Мамины туфли я надену. |
| Just mommy's friends. | Это просто мамины подруги. |
| She went online and bought clothes and accessories with mommy's credit cards. | Она заходила в интернет и покупала одежду с аксессуарами по маминой кредитке. |
| Zoloft sold separately or available in mommy's purse. [Beeping] | Золофт продается отдельно или находится в маминой сумке. |
| And the speech synthesizer chip right here, that is the extra-special one they make where Mommy works. | А вот это особенный чип для синтеза речи, который производят на маминой работе. |
| Stewie, do you want to try out for Mommy's play? | Стьюи, ты хочешь попробовать себя в маминой постановке? |
| He shut me down, in favor of staying glued to mommy drearest's side. | Он отшил меня, чтобы и дальше оставаться за маминой юбкой. |
| Now make like your mommy's ovum and split! | А теперь поступите так же, как мамина яйцеклетка - разделитесь! |
| Mommy's column was published in the wire. | Мамина колонка была опубликована в сети. |
| Mommy's little baby is getting big and chubby. | Ух, мамина крошка уже такая большая и пухленькая! |
| "Mommy's smile." | "Мамина улыбка." |
| Where's Mommy's room? | А где мамина комната? |
| Karen's the one with the mommy blog, so if you think you know her from somewhere, that's where. | Карен ведет мамочкин блог, если она тебе кажется знакомой, то поэтому. |
| The perfect mommy snack. | Прямо как мамочкин обед. |
| She needs to hear her mommy's voice. | Она должна слышать мамочкин голос. |
| It's called "Mommy's Choice." | Называется "Мамочкин выбор". |
| No, this is Mommy's catalog. | Нет, это мамочкин каталог. |
| Daddy says mommy's body's here, but her spirit's somewhere else. | Папа говорит, что мамино тело здесь, а ее душа где-то там. |
| Mommy's presence violates a very fine line between good and evil, which must be present in any normal family! | Мамино присутствие нарушает очень тонкую грань между добром и злом, которая должна присутствовать в каждой нормальной семье! |
| Moscow Mommy Milk Meetup: English-language classes and support offered to nursing and expectant mums by certified lactation counselor on a fee-for-service basis. | Московская группа «Мамино молочко»: классы на английском языке и поддержка молодых мам и беременных женщин, предлагаемая сертифицированным специалистом по лактации за профессиональное вознаграждение. |
| She's wearing Mommy's good coat. | На ней было мамино пальто. |
| Karavelov's works include the short novels Old Time Bulgarians (Bulgarian: "Бълrapи oT cTapo BpeMe"; Bulgari ot staro vreme, and Mommy's Boy (Bulgarian: "MaMиHo дeTeHцe"; Mamino detentse), considered among the first original Bulgarian novels. | Основные произведения Каравелова - повести «Болгары старого времени» (болг. "Българи от старо време", 1872) и «Мамино дитя» (болг. "Маминото детенце") - считаются первыми оригинальными болгарскими романами. |
| Well, if you didn't have mommy issues before this... | Ну, если у тебя не было проблем с матерью до этого... |
| I was just wondering, how would you feel about being his mommy? | Я просто интересуюсь, ты хотела бы быть его матерью? |
| Knife fights, ridiculous eye shadow and serious, serious Mommy issues. | Поножовщина, нелепый макияж и нездоровые отношения с матерью. |
| He's got mommy issues. | У него проблемы с матерью. |
| I think our boy James Holden may have mommy issues, problems with authority. | Думаю, у нашего мальчика Джэймса Холдэна проблема и с матерью, и с властями. |
| 'Cause you went to the bathroom on Mommy's dishes? | Потому что ты сходил не на горшок, а в мамину вазочку? |
| If you care, get into this car and drive me to the marina so I can save my Dad's neck and my Mommy's life. | ≈сли не все равно, садись за руль и отвези мен€ до гавани. чтобы € могла спасти папину шкуру и мамину жизнь. |
| Dylan! Dylan! Grab Mommy's hand! | Дилан, хватай мамину руку. |
| Sneak into Mommy's bedroom in the middle of the night... and chop it off | Прокрадись в мамину спальню поздно ночью и срежь его |
| Do you still need your mommy with you? | Все еще цепляешься за мамину юбку? |
| I'm only here because Stefan's a mommy's boy. | Я здесь потому что Стефан - маменькин сынок. |
| She tells me you wake in the night crying for your mother, you mommy's boy. | Ты просыпаешься ночью, рыдая по мамаше, маменькин сынок. |
| And yes, you're welcome, Mommy's Little Man. | И да, пожалуйста, маленький маменькин мужчина. |
| All right, I will, Mommy's boy. | Хорошо, я скажу, маменькин сынок. |
| We're, like, way beyond mommy issues here? | Мы далеко от синдрома "маменькин сынок"? |