| This is me, mommy, and daddy on splash mountain. | Это я, мама и папа на водопаде. |
| That's your mommy's fault, she just can't stop talking. | Вот какая у тебя мама, болтает да болтает. |
| Mommy, Grandpa let us stay up until midnight. | Мама, дедушка разрешил нам не спать до 12-ти. |
| Mommy's here. It's okay. | Все хорошо, мама с тобой... |
| Mommy, come here. | Мама, иди сюда. |
| Your mommy coming to pick you up after work? | Твоя мамочка тебя забирает с работы? |
| Mommy, I need to talk to you... | Мамочка, хотела с тобой поговорить... |
| So, sit down, take a deep breath, and let Mommy take care of it the way she always does. | Так что, сядьте, вздохните поглубже, а мамочка обо всем позаботится, как всегда. |
| Mommy, I still don't feel well and Daddy's making me go to school. | Мамочка, я все еще болею, а папа заставляет меня идти в школу. |
| I know, mommy knows. | Я знаю, мамочка знает. |
| Sorry, Mommy, show is over. | Прости, мамуля, шоу окончено. |
| Did you not hear me, Mommy? | Мамуля, ты меня что, не расслышала? |
| Mommy, which one of you will survive this year's Purge? | Мамуля, кто из вас переживет Судную ночь в этом году? |
| I'm here mommy. | Я здесь, мамуля. |
| Mommy just loves to talk. | Знаешь, мамуля любит поболтать. |
| All I care about is sending mommy out into the world having faith in faith. | Мне важно лишь, чтобы мамаша вернулась в мир, не потеряв веры в веру. |
| It turns out Marcus' mommy is even sicker than you are. | Оказалось, что мамаша Маркуса еще более сумасшедшая, чем ты. |
| Mommy Fortuna never came within miles of here. | Мамаша Фортуна и на мили сюда не подходила. |
| So what causes seizures, hypercalcemia, and the thing where Mommy bends like Gumby? | Что вызывало припадки, гиперкальцемию, и ту штуку, из-за которой мамаша изогнулась как Гамби? |
| Okay mommy, listen up. | Ладно, короче так, мамаша. |
| Don't you feel you should go talk to his mommy? | Тебе не кажется, что нужно пойти к его матери? |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | Если опять сломаешь часы, попадёт же тебе от матери. |
| I'm too old to be asking my mommy if I can borrow her car. | И я слишком стар, чтобы одалживать машину у своей матери. |
| "mommy fetish" coming out of the mouth of my own mother should never happen again. | не должно больше звучать из уст моей матери. |
| And when the little girl came out of her scan, she ran up to her mother and said, "Mommy, can we come back tomorrow?" | Когда девочка вышла после процедуры, она подбежала к матери и сказала: «Мам, можно мы вернёмся сюда завтра?» |
| Sophie, sweetie, this is mommy's boss, | Софи, милая, это мамин начальник, |
| Okay, baby, how about you and me, how about we go play with mommy's iPad, okay? | Малый, что если ты и я, что если мы поиграем в мамин айпад? |
| She stole Mommy's opal pendant. | Она украла мамин кулон с опалом. |
| Brad is Mommy's new husband. | Брэд - мамин новый муж. |
| Mommy was being sarcastic. | Это был просто мамин сарказм. |
| Marcello introduced his daddy's head to an axe. Mommy's head went into the thresher. | Марчелло отрубил голову своего отца топором, а мать сколотил в мясорубке. |
| Mommy buy it for you? | Это купила твоя мать? |
| And it needed to be someone with the confidence to call his mother "Mommy." | И он должен иметь достаточно мужества, чтобы называть мать мамочкой. |
| That's what her real mommy said... and now they won't even let her talk to her. | Её настоящая мать тоже так говорила, а теперь им вообще не разрешают встречаться. |
| Mommy was the life of the party. | Его мать была душой компании. |
| They actually prefer my hair work to their mommy's. | Им больше нравятся мои причёски, чем мамины. |
| Dwight, do you know what mommy did with her books? | Ты знаешь, где мамины пули? |
| Mommy's friends are gone now and you can... | Мамины подруги ушли, и тебе пора... |
| I've got Mommy's shoes on | ПОЕТ: Мамины туфли я надену. |
| Who loves Mommy's eyeballs? | Кто любит мамины глазные шарики? |
| Because the nurse found lice in Mommy's hair at school. | Потому что медсестра нашла вшей в маминой голове в школе. |
| And the speech synthesizer chip right here, that is the extra-special one they make where Mommy works. | А вот это особенный чип для синтеза речи, который производят на маминой работе. |
| Stewie, do you want to try out for Mommy's play? | Стьюи, ты хочешь попробовать себя в маминой постановке? |
| that'sbecauseno matterwho Comes out of mommy's bedroom, You're still my number one guy. | Ты же знаешь - кто бы ни выходил утром из маминой спальни, ты навсегда останешься главным мужчиной в моей жизни. |
| Want to try Mommy's brushes? | Хочешь попользоваться маминой кистью? |
| Now make like your mommy's ovum and split! | А теперь поступите так же, как мамина яйцеклетка - разделитесь! |
| He has your eyes, but definitely mommy's smile. | У него Ваши глазки, но улыбка - определенно мамина! |
| Mommy's column was published in the wire. | Мамина колонка была опубликована в сети. |
| "Mommy's smile." | "Мамина улыбка." |
| Where's Mommy's room? | А где мамина комната? |
| You won't shoot me when mommy's little angel can get hurt. | Ты не станешь в меня стрелять, если мамочкин ангелочек может пострадать. |
| And I found this really cool mommy blog to help me: "Modern Mominista, living a fabulous life one dirty diaper at a time." | А ещё я нашла этот очень крутой мамочкин блог мне в помощь: "Современная Маминиста, живущая потрясающей жизнью, один грязный подгузник за раз." |
| You came up here, and you interrupted Mommy's quiet time! | Пришла сюда, понимаешь, и испортила мамочкин тихий час! |
| She needs to hear her mommy's voice. | Она должна слышать мамочкин голос. |
| MOMMY'S GOT YOU AND ALL OF YOU, EVERY DAY, EVERY NIGHT, ALL THE TIME! | Мамочка поймала тебя, ты весь мамочкин, каждый день, каждую ночь, каждую минутку! |
| Daddy says mommy's body's here, but her spirit's somewhere else. | Папа говорит, что мамино тело здесь, а ее душа где-то там. |
| Elizabeth is not trying to take Mommy's place. | Элизабет не пытается занять мамино место. |
| She's wearing Mommy's good coat. | На ней было мамино пальто. |
| Karavelov's works include the short novels Old Time Bulgarians (Bulgarian: "Бълrapи oT cTapo BpeMe"; Bulgari ot staro vreme, and Mommy's Boy (Bulgarian: "MaMиHo дeTeHцe"; Mamino detentse), considered among the first original Bulgarian novels. | Основные произведения Каравелова - повести «Болгары старого времени» (болг. "Българи от старо време", 1872) и «Мамино дитя» (болг. "Маминото детенце") - считаются первыми оригинальными болгарскими романами. |
| None of us do - we're all a bunch of babies, waiting for Mom to make the money... always looking for Mommy's approval... asking mommy's permission. | Никто из нас так себя не ведет - все мы просто куча младенцев, ждущих маму, делающую деньги... постоянно ищущих одобрения мамы... Спрашивая мамино разрешение. |
| Bipolar, emotional disorder, mommy issues. | Биполярное эмоциональное расстройство, проблемы с матерью. |
| I think I have mommy issues. | Думаю, у меня вроде как проблемы с матерью. |
| 'cause daddy won't let her be a good mommy. | Потому что папа не дает ей быть хорошей матерью. |
| I was just wondering, how would you feel about being his mommy? | Я просто интересуюсь, ты хотела бы быть его матерью? |
| I think our boy James Holden may have mommy issues, problems with authority. | Думаю, у нашего мальчика Джэймса Холдэна проблема и с матерью, и с властями. |
| You made me lose my Mommy's love. | Из-за тебя я потеряла мамину любовь. |
| If you care, get into this car and drive me to the marina so I can save my Dad's neck and my Mommy's life. | ≈сли не все равно, садись за руль и отвези мен€ до гавани. чтобы € могла спасти папину шкуру и мамину жизнь. |
| Dylan! Dylan! Grab Mommy's hand! | Дилан, хватай мамину руку. |
| Sneak into Mommy's bedroom in the middle of the night... and chop it off | Прокрадись в мамину спальню поздно ночью и срежь его |
| But you packed Mommy's running stuff. | Но ты положила мамину одежду для бега. |
| I'm only here because Stefan's a mommy's boy. | Я здесь потому что Стефан - маменькин сынок. |
| You're mommy's little thief. | Ты маленький маменькин воришка. |
| He's such a mommy's boy. | Он такой маменькин сынок. |
| You said I was a "Mommy's boy," didn't you? | Ты сказала, что я маменькин сынок? |
| We're, like, way beyond mommy issues here? | Мы далеко от синдрома "маменькин сынок"? |