Mommy, they have a pinata. | Мама, у них есть пиката. |
Yumm. Mommy and Bob are going to look for Big Foot. | Мама и Боб уходят искать снежного человека. |
Mommy says you can't trust someone if you can't see their eyes. | Мама говорит, что вы не можете доверять кому-то Если вы не можете видеть их глаза. |
OK, look like you are putting it on so mommy can take a picture. | Подольше делай вид, что надеваешь его, чтобы мама успела сделать снимок. |
Mommy, I don't feel good. | Мама, мне нехорошо! |
Are we at the fair yet, mommy? | Мамочка, мы уже на ярмарке? |
Should I put the chocolate chips in now, Mommy? | Мамочка, я сейчас должна добавить кусочки шоколада? |
Are you OK, mommy? | Мамочка, с тобой все хорошо? |
Mommy, where's my pony? | Мамочка, где мой пони? |
Mommy, is this dinner? | Это обед, мамочка? |
Please, Mommy, please tell me everything. | Пожалуйста, мамуля, пожалуйста, расскажи мне всё. |
I'm liberating you, mommy! | Я освобождаю тебя, мамуля! |
I'm still here, Mommy. | Я остаюсь, мамуля. |
Mommy, do you see this? | Мамуля, ты это видишь? |
What's wrong, Mommy? | Что случилось, мамуля? |
It turns out Marcus' mommy is even sicker than you are. | Оказалось, что мамаша Маркуса еще более сумасшедшая, чем ты. |
Because my mommy's not the boss. | потому что это не моя мамаша - начальник! |
Your Mommy Fortuna cannot truly change things! | Ваша Мамаша Фортуна не умеет превращать! |
We don't need dead mommy. | Нам не нужна мертвая мамаша. |
Okay mommy, listen up. | Ладно, короче так, мамаша. |
Like the love you had for mommy... and Jess. | Например, как твоя любовь к матери и к Джесс. Проваливай в ад. |
It all has to do with being down on the floor when you were a scared child... and looking up at that big tower of Mommy. | Все это связано с тем моментом в детстве, когда испуганный ребенок на полу... смотрит снизу на большую башню Матери. |
Is it your mommy? | Дело в вашей матери? |
I'm too old to be asking my mommy if I can borrow her car. | И я слишком стар, чтобы одалживать машину у своей матери. |
"mommy fetish" coming out of the mouth of my own mother should never happen again. | не должно больше звучать из уст моей матери. |
It is I, prince Harry, ruler of Hortensia and my mommy's special big boy. | Это я, принц Гарри, правитель Гортензии и мамин большой мальчик. |
Okay, baby, how about you and me, how about we go play with mommy's iPad, okay? | Малый, что если ты и я, что если мы поиграем в мамин айпад? |
That's mommy's kissing friend. | Это мамин друг для поцелуев |
What are you doing with Mommy's phone? | Почему у тебя мамин телефон? |
Look at Mommy's baby. | Смотри, мамин малыш. |
When we got there, they asked for daddy, not mommy. | Когда мы вошли, они позвали отца, а не мать. |
That's your mommy, right? | Это твоя мать, не так ли? |
Tamara's mommy lost her case... and she hasn't seen her in six years. | У Тамары мать проиграла дело, и они не виделись уже шесть лет. |
No wonder Mommy ran out on you. | Понятно, чего тебя мать бросила. |
Mommy was the life of the party. | Его мать была душой компании. |
They actually prefer my hair work to their mommy's. | Им больше нравятся мои причёски, чем мамины. |
Dwight, do you know what mommy did with her books? | Ты знаешь, где мамины пули? |
Mommy's friends are gone now and you can... | Мамины подруги ушли, и тебе пора... |
Who loves Mommy's eyeballs? | Кто любит мамины глазные шарики? |
Mommy's shoes are so cool | Мамины туфли такие красивые. |
She went online and bought clothes and accessories with mommy's credit cards. | Она заходила в интернет и покупала одежду с аксессуарами по маминой кредитке. |
Mommy's friend's car has a siren. | У маминой подруги в машине сирена. |
Because the nurse found lice in Mommy's hair at school. | Потому что медсестра нашла вшей в маминой голове в школе. |
Stewie, do you want to try out for Mommy's play? | Стьюи, ты хочешь попробовать себя в маминой постановке? |
that'sbecauseno matterwho Comes out of mommy's bedroom, You're still my number one guy. | Ты же знаешь - кто бы ни выходил утром из маминой спальни, ты навсегда останешься главным мужчиной в моей жизни. |
Now make like your mommy's ovum and split! | А теперь поступите так же, как мамина яйцеклетка - разделитесь! |
Mommy's column was published in the wire. | Мамина колонка была опубликована в сети. |
Mommy's boss is a mean, mean lady, and if I miss work, I'll lose my job. | Мамина начальница - злющая тетя, если я не приду, то вылечу с работы. |
Mommy's little baby is getting big and chubby. | Ух, мамина крошка уже такая большая и пухленькая! |
Where's Mommy's room? | А где мамина комната? |
Karen's the one with the mommy blog, so if you think you know her from somewhere, that's where. | Карен ведет мамочкин блог, если она тебе кажется знакомой, то поэтому. |
And I found this really cool mommy blog to help me: "Modern Mominista, living a fabulous life one dirty diaper at a time." | А ещё я нашла этот очень крутой мамочкин блог мне в помощь: "Современная Маминиста, живущая потрясающей жизнью, один грязный подгузник за раз." |
She needs to hear her mommy's voice. | Она должна слышать мамочкин голос. |
No, this is Mommy's catalog. | Нет, это мамочкин каталог. |
MOMMY'S GOT YOU AND ALL OF YOU, EVERY DAY, EVERY NIGHT, ALL THE TIME! | Мамочка поймала тебя, ты весь мамочкин, каждый день, каждую ночь, каждую минутку! |
When you take out mommy's broken heart, what happens? | А когда вы достанете мамино поломатое сердце, что будет? |
Elizabeth is not trying to take Mommy's place. | Элизабет не пытается занять мамино место. |
Mommy's presence violates a very fine line between good and evil, which must be present in any normal family! | Мамино присутствие нарушает очень тонкую грань между добром и злом, которая должна присутствовать в каждой нормальной семье! |
Karavelov's works include the short novels Old Time Bulgarians (Bulgarian: "Бълrapи oT cTapo BpeMe"; Bulgari ot staro vreme, and Mommy's Boy (Bulgarian: "MaMиHo дeTeHцe"; Mamino detentse), considered among the first original Bulgarian novels. | Основные произведения Каравелова - повести «Болгары старого времени» (болг. "Българи от старо време", 1872) и «Мамино дитя» (болг. "Маминото детенце") - считаются первыми оригинальными болгарскими романами. |
None of us do - we're all a bunch of babies, waiting for Mom to make the money... always looking for Mommy's approval... asking mommy's permission. | Никто из нас так себя не ведет - все мы просто куча младенцев, ждущих маму, делающую деньги... постоянно ищущих одобрения мамы... Спрашивая мамино разрешение. |
Bipolar, emotional disorder, mommy issues. | Биполярное эмоциональное расстройство, проблемы с матерью. |
I think I have mommy issues. | Думаю, у меня вроде как проблемы с матерью. |
I was just wondering, how would you feel about being his mommy? | Я просто интересуюсь, ты хотела бы быть его матерью? |
Knife fights, ridiculous eye shadow and serious, serious Mommy issues. | Поножовщина, нелепый макияж и нездоровые отношения с матерью. |
I think our boy James Holden may have mommy issues, problems with authority. | Думаю, у нашего мальчика Джэймса Холдэна проблема и с матерью, и с властями. |
Dylan! Dylan! Grab Mommy's hand! | Дилан, хватай мамину руку. |
She took Mommy's registration card. | Она забрала мамину регистрационную карточку! |
Sneak into Mommy's bedroom in the middle of the night... and chop it off | Прокрадись в мамину спальню поздно ночью и срежь его |
Do you still need your mommy with you? | Все еще цепляешься за мамину юбку? |
But you packed Mommy's running stuff. | Но ты положила мамину одежду для бега. |
She tells me you wake in the night crying for your mother, you mommy's boy. | Ты просыпаешься ночью, рыдая по мамаше, маменькин сынок. |
And yes, you're welcome, Mommy's Little Man. | И да, пожалуйста, маленький маменькин мужчина. |
You're mommy's little thief. | Ты маленький маменькин воришка. |
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite | Это Феликс, маменькин любимчик. |
We're, like, way beyond mommy issues here? | Мы далеко от синдрома "маменькин сынок"? |