Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Минуточку

Примеры в контексте "Moment - Минуточку"

Примеры: Moment - Минуточку
A moment that I'm first! Минуточку, но я был первым!
Wait a moment, before opening the door... shouldn't we knock? Минуточку, прежде чем открыть дверь... мы же должны постучать?
A moment, sir, here, excuse me, sir, right here. Минуточку, вот, извините, сэр, вот здесь.
Would you excuse us for... for just a moment? Вы нас не извините на... на минуточку?
And this is it - just to give you and me a moment to catch up. Вот он. Чтобы и я и вы могли минуточку передохнуть.
Could you... just give us a moment, the Bone? Будь добр, оставь нас, пожалуйста, на минуточку, Боун.
"One moment, please, sir, and I'll check on that." Ты помнишь, папа? "Минуточку, пожалуйста, сэр, мне нужно убедиться."
Just a moment please, I'll be right back! Минуточку, простите, тотчас же вернусь.
Just a moment, please. Нет, нет... Минуточку, пожалуйста.
Just a moment, please. Поговорим позже. Минуточку, пожалуйста.
Wait, wait just a moment. Подождите! Подождите минуточку.
Just a moment, Willis, dear. Минуточку, Виллис, дорогой.
Can I speak to you a moment? Можно вас на минуточку?
Just one moment, M. Hautet Минуточку, месье Отен.
Please excuse us a moment Прошу извинить, на минуточку
Would you wait one moment, please? Подождите минуточку, пожалуйста?
A moment, Mr. Worthing. Минуточку, мистер Уортинг.
A moment Miss Prism. Минуточку, мисс Призм.
Aunt Augusta, a moment. Тётя Августа, минуточку.
Just a moment, please. Нет, нет. Минуточку, прошу...
Megan, can I have a moment? Меган, можно на минуточку?
One moment, it's Commissioner Gordon. Минуточку. Это комиссар Гордон.
One moment. I'll be done soon. Минуточку, я почти закончил
Detective Taylor, a moment? Детектив Тэйлор, на минуточку?
Just give us a moment, friend. Подождите минуточку, друзья.