Английский - русский
Перевод слова Minsk
Вариант перевода Минска

Примеры в контексте "Minsk - Минска"

Примеры: Minsk - Минска
But I've never seen Minsk. Но я никогда не видел Минска.
The first was the unauthorized procession of 27 July 1999 in the centre of Minsk, which blocked the thoroughfare. Первый - несанкционированное шествие 27 июля 1999 года в центре Минска с перекрытием проезжей части.
He left Minsk and stayed with relatives from July 2000 to June 2001. Он уехал из Минска и с июля 2000 года по июнь 2001 года жил у родственников.
She also sends a medical report dated 4 July 2002 of the 7th urban polyclinic in Minsk. Она также представила медицинское заключение, составленное 4 июля 2002 года седьмой городской поликлиникой Минска.
The district courts of the city of Minsk considered 12 criminal cases involving 41 defendants related to the unrest. ЗЗ. Районными судами города Минска рассмотрено 12 уголовных дел о массовых беспорядках в отношении 41 обвиняемого.
Consequently, the journey to Minsk took place without incident. Таким образом, полет до Минска прошел без инцидентов.
Daniel Chekroun's Eastern Europe manager, Mark Veltman, then used a Lithuanian firm to transport these vehicles from Minsk to the Lithuanian port of Klaipeda. Тогда Марк Велтман, менеджер Даниэля Шекруна, занимающийся Восточной Европой, использовал литовскую компанию для перевозки этих автомобилей из Минска в литовский порт Клайпеду.
The visit included the capital, Minsk, and the cities of Grodno, Gomel, Lida, Mozyr and Vitebsk. Программа пребывания предусматривала посещение столицы Минска и городов Гродно, Гомеля, Лиды, Мозыря и Витебска.
In the chronicle Ryngold returned to Navahrudak after a victorious battle with the Mongols on the bank of the Neman River at Mohilna near Minsk. Согласно этому источнику, Рингольд вернулся в Новогрудок после победоносной битвы с монголами на берегу Немана неподалёку от Минска.
And the lovely girl from Minsk, how are you feeling? И как себя чувствует моя любимая девочка из Минска?
Well, if only one of you were born in Minsk, that would be a miracle. Если бы из Минска была одна, это было бы чудо.
Republic of Belarus: Economic Court of the City of Minsk Республика Беларусь: Хозяйственный суд города Минска
At the time of submission of the State party's first observations, the case was awaiting consideration in the Frunze District Court of Minsk. В то время, когда были представлены первые замечания государства-участника, дело ожидало своего рассмотрения в Фрунзенском районном суде Минска.
The communities of Brest, Grodno, Trakai, Lutsk, and Minsk rapidly grew in wealth and influence. Общины Бреста, Гродно, Троков, Луцка, Минска быстро росли и богатели, пользуясь особым влиянием.
Construction of the railway from Moscow to Smolensk, and then to Minsk and Warsaw, started in the second half of the 1860s. Строительство железной дороги от Москвы к Смоленску, а затем в направлении Минска и Варшавы, началось во второй половине 1860-х годов.
Located on the river Peretut' 10 km southwest of Dzyarzhinsk, 48 km from Minsk. Находится на реке Перетуть в 10 км к юго-западу от Дзержинска, в 48 км от Минска.
At around 11.30 p.m. the same day, he was presented with a decision of the Minsk Public Prosecutor ordering his detention. Примерно в 11 час. 30 мин. того же дня ему было вручено постановление прокурора Минска о его задержании.
E 28 Extension from Gdansk to Minsk Е 28 Удлинение от Гданьска до Минска
Two days later, the Minsk Leninski District Court sentenced three activists of Zubr to 10 days imprisonment for supporting publicly the Georgian activists. Через два дня Ленинский районный суд Минска приговорил трех активистов движения "Зубр" к 10 дням лишения свободы за публичную поддержку грузинских активистов.
Now, Putin is sitting on a tank in Minsk's town square getting a back rub. Так вот, Путин сидит в танке на городской площади Минска, где ему спинку трут.
Stanislaw Moniuszko was born on 5 May, 1819 at Ubiel, near Minsk (in Belarus) to a noble family. Станислав Монюшко, родился 5 мая 1819 г. в имении Убель, неподалеку от Минска (Белоруссия), в аристократической семье.
In 2006, the Special Rapporteur on adequate housing took note of information reporting that several thousand people were residing in the highly toxic landfill outside Minsk. В 2006 году Специальный докладчик по вопросу о достаточном жилище получил информацию о том, что несколько тысяч человек живут на территории отличающейся высокой токсичностью свалки, расположенной в пригороде Минска.
In that connection, the author notes that she has appealed the refusal of the Moscow District Court in Minsk to hear her case within cassation proceedings and under the supervisory review procedure. В этой связи автор отмечает, что она обжаловала отказ суда Московского района Минска заслушать ее дело в кассационном и надзорном порядках.
It is also alleged that printers in Minsk have refused to print its publications and that the media present a negative image of the Society and do not provide any opportunity for it to exercise its right of reply. Типографии Минска также отказываются печатать его публикации, а средства массовой информации дают негативную информацию об Обществе Кришны, не предоставляя ему возможность опубликовать право на ответ.
On 24 November 2011, Mr. Bialatski was sentenced to four and a half years' imprisonment with confiscation of property by the Pervomaiski District Court of the City of Minsk. 24 ноября 2011 года судом Первомайского района города Минска г-н Беляцкий был приговорен к четырем с половиной годам лишения свободы с конфискацией имущества.