Примеры в контексте "Minister - Глава"

Примеры: Minister - Глава
Foreign Affairs Minister Tzipi Livni also met with the Qatari Emir at a UN conference in 2008. Глава МИД Ципи Ливни также встречалась с эмиром Катара на конференции ООН в 2008 году.
Your Highness, Minister Park of the Bureau of Painting has arrived. Ваше Высочество! Глава художественного ведомства советник Пак пожаловал.
The Supreme Council was currently chaired by the Head of State, its Vice-Chairman being the Minister of Justice. В настоящее время в Высшем совете магистратуры председательствует глава государства, а министр юстиции является заместителем председателя.
CHANCELLOR OF THE EXCHEQUER alias "THE MINISTER" ГЛАВА КАЗНАЧЕЙСТВА, он же "МИНИСТР"
It was attended by the head of the Provisional Government of Alexander Kerensky, Interior Minister Avksentiev, representatives of the press and the diplomatic corps. Присутствовали глава Временного правительства Александр Керенский, министр внутренних дел Николай Авксентьев, представители печати и дипломатического корпуса.
Lence Curcieva Chief of the Cabinet and Minister Counsellor Ленче Курчиева Глава кабинета и советник министра
His Excellency Mr. Viktors Jaksons, Adviser to the Minister of Welfare, Chairman of the Delegation of Latvia Советник министра благосостояния, глава делегации Латвии Его Превосходительство г-н Виктор Яксон
Mulla Amir Khan Muttaqi Minister of Education and Head of the negotiating delegation Мулла Амир Хан Муттаки Министр образования и Глава делегации на переговорах
Mr. Turi-Kovács Béla, Minister for the Protection of the Environment, Head of the Hungarian Delegation Г-н Тюри-Ковач Бела, министр охраны окружающей среды, глава делегации Венгрии
Mr. Vladimir Jovanovic, Assistant of the Federal Minister of Health and Social Policy, Head of the Yugoslav Delegation Г-н Владимир Йованович, помощник союзного министра здравоохранения и социальной политики, глава делегации Югославии
Other members were the Head of State, the President of the Supreme Court and the Minister of Justice. К другим членам Совета относятся глава государства, председатель Верховного суда и министр юстиции.
At the 3rd meeting on 6 May 2008, the Head of the Delegation, Ms. Rosario Fernandez Figueroa, Minister of Justice of Peru, introduced the national report. На третьем заседании 6 мая 2008 года глава делегации г-жа Росарио Фернандес Фигероа, министр юстиции Перу, представила национальный доклад.
The Head of the Judiciary may delegate full authority to the Minister of Justice in financial and administrative areas and for employment of personnel other than judges. Глава судебной власти теоретически может передать министру юстиции все свои финансовые и административные права, в том числе право приема на работу всего персонала, за исключением судей.
In his introductory statement, the Minister for Human Rights and Coordination of Humanitarian Action, the head of delegation, began by introducing the delegation of the Central African Republic. В своем вступительном заявлении глава делегации, Министр по правам человека, отвечающий за координацию гуманитарной деятельности, представил членов делегации Центральноафриканской Республики.
The lead participants in the discussion were H.E. Mr. Kausea Natano, Minister of Public Utilities and Industries of Tuvalu, and Ms. Soledad Blanco, Head of the Delegation of the European Commission. Ведущими участниками дискуссии были Министр по делам коммунальных служб и предприятий Тувалу Его Превосходительство г-н Каусеа Натано и Глава делегации Европейской комиссии г-жа Соледад Бланко.
It should be noted in this connection that the Head of State has given instructions to the Minister of Justice to take all necessary steps to adapt domestic law to the legal instruments on human rights to which Senegal is a party. В этой связи следует подчеркнуть, что глава государства поручил министру юстиции принять все необходимые меры по приведению национального законодательства в соответствие с международно-правовыми актами по правам человека, участником которых является Сенегал.
The head of the Peruvian delegation, who was, moreover, also the country's Minister of Justice, had stated that the human rights violations in Peru had been individual violent acts. Глава делегации Перу, который одновременно является министром юстиции этой страны, заявил, что нарушения прав человека в Перу являются одиночными актами насилия.
With the exception of Head of State/Government and Vice-President, the head of delegation at the level of Cabinet Minister or lower shall be counted as one of the five representatives. За исключением главы государства или правительства и вице-президента глава делегации на уровне члена кабинета министров или ниже считается одним из пяти представителей.
In a first statement to the public, the Minister of Defence announced that President Ntibantunganya had been replaced by the Tutsi former Head of State, Major Pierre Buyoya. В своем первом заявлении для граждан министр обороны объявил, что президента Нтибантунганью сменил бывший глава государства майор Пьер Буйоя из племени тутси.
Special Representative of the Minister of External Relations and head of delegation to the eighth session of UNCTAD, Cartagena, 1992 Специальный представитель при министре иностранных дел и глава делегации на восьмой сессии ЮНКТАД, Картахена, 1992 год
The head of delegation, Mufid Shihab, Minister of State for Legal and Parliamentary Councils, reaffirmed the high appreciation of Egypt for the universal periodic review and its confidence in its value. Глава делегации, Государственный министр по делам судебного и парламентского советов Муфид Шихаб, подтвердил высокую оценку Египтом универсального периодического обзора и уверенность страны в ценности УПО.
Replying to a question concerning disability, the head of the delegation said that the Minister for Health and Social Welfare was currently in the process of reviewing the possible ratification of the Convention. Отвечая на вопрос относительно инвалидов, глава делегации заявила, что в настоящее время Министр здравоохранения и социального обеспечения занимается рассмотрением вопроса о возможной ратификации Конвенции.
At the first meeting, on 1 December 2008, the opening statement of Botswana was presented by the Head of Delegation, the Honourable Mr. Dikgakgamatso N. Seretse, Minister of Defence, Justice and Security. На 1м заседании 1 декабря 2008 года со вступительным заявлением от имени Ботсваны выступил глава делегации Достопочтенный г-на Дикгакгаматсо Н. Серетсе, Министр обороны, юстиции и безопасности.
The delegation of Uzbekistan was headed by H.E. Dr. Akmal SAIDOV, Chairman of the National Centre for Human Rights (level of Minister), Head of Delegation. Делегацию Узбекистана возглавлял Председатель Национального центра по правам человека (уровень министра) Глава делегации Его Превосходительство д-р Акмаль Саидов.
On 10 March, the Minister of Territorial Administration and the head of the Technical Election Support Office informed UNIOGBIS that an international company fulfilling all relevant criteria had been identified to carry out biometric voter registration. 10 марта министр территориальной администрации и глава управления технического обеспечения избирательного процесса сообщили ЮНИОГБИС, что была определена иностранная компания, удовлетворяющая всем установленным критериям для получения права на проведение регистрации избирателей с использованием биометрических данных.