On 22 April, in the morning hours, a mine exploded on a crop field near the village of Knolevi, Kareli District. |
22 апреля в утренние часы на засеянном поле у села Кнолеви Карельского района взорвалась мина. |
If the battery is essential to the operation of the mine, the mine will not operate when (not a question of if) the battery fails. |
Поскольку без аккумуляторной батареи функционирование мины невозможно, в случае ее отказа мина не сработает ни при каких обстоятельствах. |
On 10 November, at 0715, in the village of Dvani, Kareli District, two policemen, Imeda Kakhniashvili and Tamaz Khachapuridze, died of a mine explosion while patrolling; the mine was put there by Ossetian separatists. |
10 ноября в 7:15 в селе Двани Карельского района два полицейских, Имеда Кахниашвили и Тамаз Хачапуридзе, погибли, подорвавшись во время патрулирования на мине; мина была установлена осетинскими сепаратистами. |
A hand-emplaced anti-vehicle mine laid outside a marked area presents the same mortal danger to civilians and humanitarian relief workers whether the mine was laid by a State or by a NSA. |
Противотранспортная мина ручной установки, закладываемая вне промаркированного района, создает для граждан и гуманитарных работников одинаково смертельную опасность вне зависимости от того, кто установил эту мину - государство или НГС. |
An anti-personnel mine is a mine primarily designed to be exploded by the presence, proximity or contact of a person and that will incapacitate, injure or kill one or more persons. |
Противопехотная мина представляет собой мину, которая предназначена главным образом для взрыва от присутствия, близости или контакта человека и которая обеспечивает вывод из строя, нанесение повреждения или смертельное поражение одного или нескольких человек. |
Unfortunately, the areas in which mines are found are generally littered with small pieces of shrapnel and other metal objects, each of which triggers electromagnetic mine detectors, and each of which has to be carefully located and uncovered as though it were a live mine. |
К сожалению, районы, где обнаружены мины, как правило, бывают усеяны небольшими осколками и другими металлическими предметами, на которые реагируют электромагнитные миноискатели; необходимо точно установить местонахождение каждого из них и осторожно освободить от грунта, как если бы это была необезвреженная мина. |
"Mine other than anti-personnel mine", hereinafter referred to as "MOTAPM", means a mine which cannot be defined as an anti-personnel mine. |
Противопехотная мина представляет собой мину, которая предназначена главным образом для взрыва от присутствия, близости или контакта человека и которая обеспечивает вывод из строя, нанесение повреждения или смертельное поражение одного или нескольких человек. |
The investigation carried out by the Mine Action Coordination Centre revealed that the mine was likely to have been newly planted. On 21 December, a vehicle belonging to UNMEE's demining contractor was struck by a mine explosion. |
В ходе расследования, осуществленного Координационным центром по деятельности, связанной с разминированием, было установлено, что эта мина, вероятно, была недавно установлена. 21 декабря в результате взрыва мины был поврежден автомобиль, принадлежащий контрактору МООНЭЭ, занимающемуся деятельностью по разминированию. |
The investigation carried out by the Mine Action Coordination Centre revealed that the mine was likely to have been newly planted. |
В ходе расследования, осуществленного Координационным центром по деятельности, связанной с разминированием, было установлено, что эта мина, вероятно, была недавно установлена. |
MON-50: Russian directional mine; similar to the American M18 Claymore. |
Мина МОН-50 является аналогом американской мины M18 Claymore. |
Three days ago, a mine was spotted in Arshaluys village of Armavir marz, about 300 meters off the Armenian nuclear power plant. |
На окраине села Аршалуйс Армавирского марза, примерно в 300 метрах от территории Армянской АЭС, три дня назад была обнаружена мина. |
He told me the Polaris mine will be ready on Sunday. |
Тюрьма Флюргендорф? - Он рассказал мне, что мина Поларис... |
So, the mine that damaged the Drovana must have malfunctioned or been set off prematurely. |
Получается, что мина, на которой подорвалась "Дрована", была неисправна, или взорвалась раньше времени. |
A mine laid by Eritrean forces exploded in the Abu Gamal area, and a flare was subsequently fired from Jabal Tambakayt by Eritrean forces. |
Мина, заложенная эритрейскими силами, взорвалась в районе Абу-Гамаля, затем эритрейские силы произвели выстрел сигнальной ракетой из Джабаль-Тамбакайта. |
At 0630 hours an anti-vehicle mine exploded under a truck on the Bagdir road seven kilometres north of Awwadah. |
В 6 ч. 30 м. взорвалась противотранспортная мина под грузовиком на дороге Багдир, в 7 км севернее Аввада. |
After their arrival, the remote-controlled mine attached to the unmanned aerial vehicle exploded and killed two deminers, Giorgi Skhvitaridze and Marat Nozadze. |
После их прибытия взорвалась закрепленная на беспилотнике дистанционно управляемая мина, убив двух саперов: Гиоргия Схвитаридзе и Марата Нозадзе. |
He drew the Mission's attention to an anti-tank mine under the rubble of a neighbour's house. |
Халид Абд Раббо обратил внимание Миссии на то, что под обломками дома одного из его соседей находилась противотанковая мина. |
At 1200 hours, an anti-tank mine exploded in the town of Karak as a BMB vehicle passed, killing five men and destroying the vehicle. |
В 12 ч. 00 м. в городе Карак взорвалась противотанковая мина, убив пятерых человек, проезжавших мимо на автомобиле марки «БМВ», и уничтожив само автотранспортное средство. |
30 meters (33 yd) behind these was a continuous line of logs driven into the sand pointing seaward, every third one capped with an anti-tank mine. |
За этой линией через 30 метров проходила непрерывная линия, состоящая из брёвен, вбитых в песок, они были направлены в сторону моря, на каждое третье бревно была установлена противотанковая мина. |
This mine is particularly difficult to destroy as it cannot be disarmed once armed and it contains a liquid explosive that gives off toxic fumes once detonated. |
Эта мина особенно трудно поддается уничтожению, ибо будучи взведена, она уже не может быть деактивирована, причем она содержит жидкую взрывчатку, которая при детонации выделяет токсичные дымы. |
Another destructive device called a "space mine" would essentially lie in wait for a satellite to orbit into it, thereby causing harm. |
Еще одно разрушительное устройство - "космическая мина", в сущности, подстерегала бы спутник, пока тот не врежется в нее, и тем самым ему был бы причинен вред. |
James Rassmann, a Green Beret advisor who was aboard Kerry's PCF-94, was knocked overboard when, according to witnesses and the documentation of the event, a mine or rocket exploded close to the boat. |
Джеймс Рассман, советник из «зелёных беретов», бывший на борту PCF-94, вывалился за борт, когда мина или ракета взорвалась рядом с лодкой. |
As a case in point, on 29 January 2008, a claymore mine detonated on a bus carrying civilians, mostly schoolchildren, in Thatchanamadhu, Mannar district, an area controlled by LTTE at the time. |
Например, 29 января 2008 года такая мина взорвалась под автобусом, в котором ехали мирные граждане, в основном дети, в населенном пункте Тачанамадху в округе Маннар. |
Once a mine is placed in a location, it remains active indefinitely, affecting the lives of populations living near the minefields, who suffer the consequences of wars years after they end. |
После установки мина остается активной в течение бесконечно долгого периода времени, угрожая жизни людей, проживающих вблизи минных полей, которые сталкиваются с последствиями войн многие годы спустя после их завершения. |
Four days later, not far away, an anti-tank mine exploded in a puddle on a metalled section of road over which the Special Rapporteur's vehicle had travelled, killing two soldiers and six civilians taking materials to the school to rebuild it. |
Четыре дня спустя недалеко от этого здания в луже воды на асфальтированном участке дороги, по которой проезжал автомобиль Специального докладчика, взорвалась противотанковая мина, в результате чего погибло двое военнослужащих и шесть гражданских лиц, переносивших стройматериалы для восстановления осмотренной докладчиком школы. |