| Maybe cloaked ships don't but I'm thinking much smaller... each mine no more than a meter across. | Возможно, с замаскированными кораблями... но я думал о чем-то много меньшем: каждая мина не более метра в диаметре. |
| In addition, if the mine is buried deeper than usual because the soil was eroded, a dog will not find it. | Вдобавок если по причине почвенной эрозии мина захоронена глубже обычного, то собака ее не найдет. |
| Break Wire: Laid loosely, usually but not always on the ground; when the breakwire is broken the mine explodes. | Обрывной проволочный: прокладывается свободно, обычно (хотя и не всегда) на земле; при обрыве провода мина взрывается. |
| Not to mention, we grow the work this way, we're sitting on a gold mine. | К тому же, успешная работа в этом направлении - это золотая мина. |
| I take one step forward and, bam, land mine, just like I suspected. | Один шаг вперед, и бам - мина, как я и думал. |
| 5 March: 1 anti-personnel mine in Hayy al-Askari Ninawa | З. 5 марта: 1 противопехотная мина в Хаи аль-Аскари |
| During the period under review, 15 cluster bombs, 1 anti-tank mine and a quantity of small-arms ammunition were found and destroyed. | В течение рассматриваемого периода было обнаружено и уничтожено 15 кассетных бомб, одна противотанковая мина и некоторое количество боеприпасов к стрелковому оружию. |
| Particularly in areas where only one access road exists a single mine can bring severe hardship and economic distress to a whole district. | Особенно в тех районах, где есть только одна подъездная дорога, одна-единственная мина может создать значительные трудности и экономические неурядицы для целого района. |
| Magnetically activated fuses should be used with secondary fuses to ensure that a vehicle is present before the mine detonates. | Взрыватели с магнитными датчиками следует использовать совместно с дополнительными датчиками для гарантии того, чтобы мина взрывалась только в присутствии транспортного средства. |
| Since mines may not self-destruct simultaneously, an exploding mine could damage the self-destruct mechanisms on remaining mines or bring duds online. | Поскольку мины могут и не самоуничтожаться синхронно, взрывающаяся мина могла бы повредить механизмы самоуничтожения у остающихся мин или активировать неразорвавшиемся снаряды. |
| An anti-vehicle mine was recovered near the place where the previous mine had exploded south-east of Abu Gamal. | Противотранспортная мина была извлечена юго-восточнее Абу-Гамаля, недалеко от того места, где взорвалась предыдущая мина. |
| Each mine incorporates a back-up self-deactivation feature designed and constructed so that, in combination with the self-destruction or self-neutralization mechanism, no more than one in one thousand will function as a mine 120 days after emplacement. | Каждая мина инкорпорирует резервный элемент самодеактивации, спроектированный и сконструированный таким образом, чтобы в комбинации с механизмом самоуничтожения или самонейтрализации через 120 дней после установки функционировала как мина не более чем одна на одну тысячу мин. |
| If while playing in a field your child's leg is torn off by a so-called intelligent mine, you would find no consolation in the thought that the mine was an intelligent one. | Если во время игры в поле вашему ребенку оторвет ногу так называемая "разумная" мина, вас не утешит мысль о том, что эта мина была разумной. |
| "Somewhere a mine explodes." And you. | "Где-то взрывается мина." Дальше ты. |
| Russian antipersonnel mine, five kilo. | Русская противопехотная мина весом 5 килограмм. |
| It is a magnetic mine so powerful it will attract itself to submarines miles away. | Это магнитная мина, она так сильна, что может притянуть к себе подводную лодку за несколько миль. |
| He told me the Polaris mine will be ready on Sunday. | Он сказал мне, что мина Поларис будет готова к Воскресенью. |
| According to official accounts, Nicaragua has one mine for every 30 people. | Согласно официальным отчетам, в Никарагуа одна мина приходится на каждые 30 человек. |
| The mine that killed two NGO workers on 10 October appears to have been laid very recently and may be part of a wider mining campaign. | Мина, от взрыва которой 10 октября погибли два сотрудника НПО, по-видимому, была установлена очень недавно и, возможно, в рамках более широкой кампании минирования. |
| (b) "MOTAPM/AVM" means a mine which cannot be defined as an anti-personnel mine. | Ь) "МОПП/ПТрМ" означает мину, которая не может быть определена как противопехотная мина. |
| The difficulty of defining an "anti-vehicle mine" was one of the reasons why States Parties chose to use the phrase "mine other than anti-personnel mine" in Amended Protocol II. | Одной из причин того, что государства-участники предпочли употреблять в дополненном Протоколе II фразу "мина, не являющаяся противопехотной миной", стала трудность определения "противотранспортной мины". |
| Self-destruct - A mine with a self-destruct device has some kind of mechanism either internally or externally that automatically destroys the mine at a pre-set time. | Самоуничтожение Мина, оснащенная устройством самоуничтожения, имеет некий внутренний или внешний механизм, который автоматически уничтожает мину в заранее установленное время. |
| "Mine other than anti-personnel mine", hereinafter referred to as "MOTAPM", means a mine which cannot be defined as an anti-personnel mine. | "Мина, отличная от противопехотной мины", именуемая далее как "МОПП", означает мину, которая не может быть определена как противопехотная мина. |
| Mine awareness programmes help people to recognize landmines and suspected mined areas and explain what to do when a mine is discovered or an incident occurs. | Программы информирования о минной опасности помогают населению распознавать наземные мины и районы, в которых они предположительно могут быть установлены, и разъясняют, что следует делать, если мина обнаружена или произошел несчастный случай. |
| (a) not to use any AV mine outside of a perimeter-marked area if that mine is not detectable, and | а) не применять вне района с обозначенным периметром любую ПТр мину, если такая мина не является обнаруживаемой, и |