| But listen, there's this girl at the Mercury Theater. | В театре "Меркурий" есть одна девушка. |
| The Mercury Theater will be out of business by Friday. | Я предсказываю, что "Меркурий" закроется в пятницу. |
| He mostly works with her toward their shared goals, and he also transforms Sailor Mercury into Dark Mercury. | Впрочем, большую часть времени он работает вместе с ней ради общих целей, и это он превращает Сейлор Меркурий в тёмного воина. |
| This flight was an orbital test of the Mercury Tracking Network and the first successful orbital flight test of the Mercury program. | Этот полет был орбитальным тестом связи Mercury Tracking Network (MTN) и первым успешным орбитальным летным испытанием по программе Меркурий. |
| And... and you said that Mercury is in retrograde, so maybe this is a Mercury in retrograde thing. | И... и ты говорила, что Меркурий движется назад, так что, возможно, это связано с движением Меркурия назад. |
| In 1924, after World War I, H.L. Mencken founded the American Mercury magazine and regularly published convict authors. | В 1924 году, после Первой Мировой Войны, Х. Л. Менкен основал американский журнал Меркурий, где регулярно публиковал произведения осужденных авторов. |
| The Hurricane and Mercury, two characters of Timely Comics, the 1940s predecessor of Marvel, were retconned as being guises of the Eternal Makkari. | Ураган и Меркурий, два персонажа Timely Comics, предшественника Marvel 1940-х годов, были привязаны как облики Вечного Маккари. |
| A little after 16h, Mercury enters Cancer and has become tense with Pluto, and Moon is no issues with anyone. | Немного спустя 16h, Меркурий входит рак и стала напряженной с Плутоном, а Луна никаких проблем ни с кем. |
| The capsule built for the mission, Mercury Spacecraft No. 16, had been delivered to Cape Canaveral on January 16, 1962. | Космический корабль Меркурий Nº 16, построенный для этого полёта, был доставлен на Мыс Канаверал 16 января 1962 года. |
| While a part of the Dark Kingdom, Mercury is as arrogant as her allies but extends a small amount of kindness to Nephrite. | Являясь частью Тёмного королевства, Меркурий становится такой же высокомерной, как и её союзники, но она проявляет немного доброты к Нефриту. |
| Bell also developed the Reaction Control System for the Mercury Spacecraft, North American X-15, and Bell Rocket Belt. | Также разработал реактивную систему управления для космического корабля «Меркурий», самолёт-ракетоплан North American X-15 и реактивный ранец Bell Rocket Belt. |
| It's even possible to see Mercury - How much does it cost? | Можно увидеть Меркурий - Сколько это стоит? |
| We're pretty comfortable up there... compared to the Gemini and Mercury programs, which were tight for space. | Нам было удобно по сравнению... с программами "Близнецы" и "Меркурий": вот там было тесно. |
| By this definition, the Solar System has eight planets: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune. | Согласно этому определению в Солнечной системе имеется восемь известных планет: Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун. |
| Mercury-Scout 1, or MS-1, was a United States spacecraft intended to test tracking stations for Project Mercury flights. | MS-1) - американский космический аппарат предназначенный для проверки станций слежения, обеспечивающих полёты пилотируемых кораблей по проекту «Меркурий». |
| July 29, 2126: At 16:08 UTC, Mercury will occult Mars. | 29 июля 2126 - в 16:08 UTC Меркурий закроет Марс (произойдёт покрытие Меркурием Марса). |
| 2007-2008 - LTD"Mercury", the leader of transportation and marketing department in Staryi, Lviv Oblast. | 2007 - 2008 гг. - ООО «Меркурий», руководитель транспортного отдела и маркетинга в городе Стрый, Львовской области. |
| Mercury spacecraft #13 and Atlas #109-D were stacked on the pad at Launch Complex 14 on January 2, 1962. | Космические корабли «Меркурий» Nº 13 и ракета-носитель «Атлас Nº 109-D» собирались на стартовой площадке Nº 14 2 января 1962 года. |
| Blunt-shaped re-entry vehicles have been used for all manned spaceflights, including the Mercury, Gemini, Apollo and Space Shuttle missions. | Притупленные формы спускаемых аппаратов были использованы для всех пилотируемых космических полетов, включая программы Меркурий, Джемини, Аполлон и Спейс шаттл. |
| Is this the best drum roll, The Mercury Theatre can offer? | Это лучшая барабанная дробь, которую может предложить театр "Меркурий"? |
| Is anyone aware that Mercury is in retrograde? | Кто-нибудь знает, Меркурий, правда, движется назад? |
| As he and Max Mercury kill Cobalt Blue, a child takes Cobalt Blue's power gem and kills Allen. | Он и Макс Меркурий убивают Голубого Кобальта, а ребёнок берёт камень и убивает Аллена. |
| In the 1960s, Cochran was a sponsor of the Mercury 13 program, an early effort to test the ability of women to be astronauts. | В 1960-х Кокран был спонсором программы Меркурий 13 - проверке способности женщин быть астронавтами. |
| Speak of me as a man who loved Mercury - not wisely, but too high. | И пусть потом скажут, что я любил "Меркурий" слишком сильно, хоть это было и неразумно. |
| Jack, you will soon realize that the main job of Mercury - is waiting for Orson. | Парень, скоро ты поймешь, что главное занятие каждого в театре "Меркурий" - это ждать Орсона. |