| (Signed): Cecilia Medina Quiroga | [Подпись] Г-жа Сесилия Медина |
| Abal Medina returned to Argentina. | Абаль Медина вернулся в Аргентину. |
| Someone killed James Medina today. | Кто-то сегодня убил Джеймса Медина. |
| Did I kill James Medina? | Убил ли я Джеймса Медина? |
| Victor Medina was born in Mexico. | Виктор Медина родился в Мексике. |
| Medina, yes, sir. | Да, сэр, Медина. |
| You tell me, Medina. | Суди сама, Медина. |
| later: Ms. MEDINA QUIROGA | позднее: г-жа МЕДИНА КИРОГА |
| Ms. Medina Quiroga took the Chair. | Место Председателя занимает г-жа Медина Кирога |
| later: Ms. MEDINA QUIROGA | затем: г-жа МЕДИНА КИРОГА |
| (Signed) Cecilia Medina Quiroga | (Подпись) Сесилия Медина Кирога |
| Chairman: Ms. MEDINA QUIROGA | Председатель: г-жа МЕДИНА КИРОГА |
| Chairperson: Ms. MEDINA QUIROGA | Председатель: г-жа МЕДИНА КИРОГА |
| later: Ms. MEDINA QUIROGA | г-жа МЕДИНА КИРОГА (Председатель) |
| Mr. Abdesalam Medina (Morocco) | г-н Абдесалам Медина (Марокко) |
| Dr. Felipe E. Takajashi Medina | Д-р Фелипе Э. Такахаси Медина |
| (Signed) Manuel Medina | (Подпись) Мануэль Медина |
| I am Julius Robles Medina. | Я Юлий Роблес Медина. |
| So, Max Medina's back. | Итак, Макс Медина вернулся. |
| Now, Medina is coming. | Итак, Медина прилетает. |
| No, Mr. Medina. | Нет, мистер Медина. |
| Our guy is Cesar Medina. | Наш парень - Цезарь Медина. |
| Ms. MEDINA QUIROGA recalled that there had been some discussion as to whether or not Lesotho ought to be asked to introduce its report. | Г-жа МЕДИНА КИРОГА напоминает, что вопрос о направлении просьбы Лесото представить свой доклад уже обсуждался. |
| I chair the debate between Ramiro Medina and Ulises Garmendia. | Температура: 53 градуса по разные стороны лицом к лицу Рамиро Медина и Улисес Гармендиа. |
| The Chairperson agreed. Ms. Medina Quiroga said she could accept all the amendments outstanding from the Committee's previous session. | Г-жа Медина Кирога говорит, что она согласна со всеми поправками, оставшимися с предыдущей сессии Комитета. Сэр Найджел Родли указывает, что не все они сформулированы как текстовые поправки и что требуется их доработка. |