Английский - русский
Перевод слова Medina

Перевод medina с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Медина (примеров 313)
Ms. MEDINA QUIROGA said that article 26 of the Covenant should be included in the heading. Г-жа МЕДИНА КИРОГА говорит, что в заголовок следует включить статью 26 Пакта.
Ms. MEDINA QUIROGA warmly thanked the Danish delegation for having provided such specific information. Г-жа МЕДИНА КИРОГА горячо благодарит датскую делегацию за те весьма точные сведения, которые она представила.
And no one would've ever found out if Medina hadn't decided to sell the wrong mummy. И никто бы ничего не узнал, если бы Медина не решил продать не ту мумию.
I chair the debate between Ramiro Medina and Ulises Garmendia. Температура: 53 градуса по разные стороны лицом к лицу Рамиро Медина и Улисес Гармендиа.
Mrs. MEDINA QUIROGA said she regretted that the delegation had failed to reply to a number of very specific questions, particularly regarding articles of the Criminal Code and the type of action being taken by the State to deal with particular problems. Г-жа МЕДИНА КИРОГА говорит, что у нее вызывает сожаление тот факт, что делегация не смогла ответить на ряд конкретных вопросов, в частности по статьям уголовного кодекса и о мерах, принимаемым государством с целью решения конкретных проблем.
Больше примеров...
Медины (примеров 110)
Medina's security team has been with him a long time... Охранники Медины работают с ним уже давно...
In reply to Ms. Medina Quiroga, he said that the rule regarding reduced rations for prisoners held in punishment cells still applied. Отвечая на вопрос г-жи Медины Кироги, оратор говорит, что правило относительно сокращенного рациона питания заключенных, помещенных в штрафной изолятор, по-прежнему применяется.
It was formed during World War I for the defense of Medina (located in the region known as the Hejaz). Подразделение было сформировано во время Первой мировой войны для защиты Медины (расположенной в регионе Хеджаз).
Mr. TODOROVKSI (the former Yugoslav Republic of Macedonia), replying to another question by Ms. Medina Quiroga, said that violation of the privacy of the home without a warrant was unconstitutional. Г-н ТОДОРОВСКИ (бывшая югославская Республика Македония), отвечая на другой вопрос г-жи Медины Кирога, говорит, что нарушение неприкосновенности жилища без ордера является неконституционным.
Opened in March 2007, The Heart of the Medina hostel was the first ever dedicated backpackers hostel in Marrakech Medina. Открыт в марте 2007 года, 'Сердце Медину пансионе был впервые посвящен МОЛОДЕЖИ пансионе в Марракеше Медины.
Больше примеров...
Медину (примеров 48)
Medina gets assassinated, you take the fall. Медину убивают, вы берете вину на себя.
Calm and peaceful - Simplicity and technology - Pool - Beautiful terrace with views of the Medina. Покой и безмятежность - Простота линий и технология - Бассейн - Прекрасная терраса с видом на Медину...
Aisha returned to Medina escorted on a camel by a young man, which quickly led to gossip and speculation. Аиша вернулась в Медину на верблюде, сопровождаемая молодым человеком, что породило слухи.
During the Ottoman era, the Sharifate expanded its authority northwards to include Medina, and southwards to the frontiers of 'Asir, and regularly raided Nejd. Во времена Османской империи Шарифат расширил свои границы на север (включая Медину), на юг (до границ с Асиром), и регулярно совершал рейды в центральную Аравию (Неджд).
After learning information about Muhammad, Zayd made enquiries and decided to travel to Medina and meet him, taking a delegation of his people including Zurr ibn Sudoos, Malik ibn Jubayr, Aamir ibn Duwayn and others. Узнав о пророке Мухаммеде, Зейд задался вопросами и решил поехать в Медину и встретиться с ним, во главе делегации своего племени, куда входили Зурр ибн Судус, Малик ибн Джубайр, Аамира ибн Дувайн и другие влиятельные представители племени тайй.
Больше примеров...
Медине (примеров 36)
On 1 August 1996, General Aidid died from injuries sustained during the fighting in Medina. 1 августа 1996 года генерал Айдид скончался от ран, полученных в ходе вооруженных столкновений в Медине.
The situation subsequently stayed calm until 13 December, when major conflict resumed in the Medina area. После этого положение оставалось спокойным до 13 декабря, когда в Медине вновь вспыхнул крупный конфликт.
Situated In the ancient Medina, this old traditional Riad, with wonderful architectural details, is in need of renovation to bring it back to its original splendor and give it the necessary modern comforts. Расположенный в Медине этот старинный традиционный Riad, площадью 950 м2, сохранил свой характер традиционного жилища и, после реконструкции, обещает превратиться в отличное приобретение.
In 1912, Marrakesh had 75,000 inhabitants, compactly contained in the Medina, the Kasbah and the Mellah, with city life centered around the Jemaa el-Fnaa. В 1912 году в Марракеше было 75 тысяч жителей, компактно проживавших в Медине, Касбе и Мелахе, центром города была площадь Джемаа аль-Фна.
Finally, the Somali Arms Market at Elasha near Afgooye, a subsidiary of the Somali Arms Market at Medina, was established for reasons of proximity of arms purchasers. И наконец, рынок оружия в Элаше, расположенный вблизи Афгойе и являющийся филиалом рынка в Медине, был создан там по причине географической близости к покупателям оружия.
Больше примеров...
Мединой (примеров 35)
She played one singles match versus Anabel Medina Garrigues and lost. Вера сыграла один матч с Анабель Мединой Гарригес и выиграла его.
Concerning the status of women, she fully associated herself with all of Ms. Medina Quiroga's questions. Что касается положения женщин, то г-жа Эват полностью присоединяется ко всем вопросам, заданным г-жой Мединой Кирогой.
Their morale, if they ever had any, which I doubt... the Turks knocked out of them in front of Medina, with howitzers. Отвагу, если она у них вообще была, из них вышибли гаубицами турки под Мединой.
Between 1900 and 1908 a railway was built between Medina and Damascus known as the Hejaz Railway and a number of railway stamps were issued for use on the service. В 1900-1908 годах между Мединой и Дамаском была проложена железная дорога, известная как Хиджазская железная дорога, в связи с чем был выпущен ряд железнодорожных марок.
(Radio chatter) None of this stuff has anything to do with Cesar Medina. Ничего из этого не связано с Цезарем Мединой.
Больше примеров...
Medina (примеров 12)
Quinn watches and takes pictures as the man is dropped off at Medina Medley, Sekou's workplace. Куинн смотрит и фотографирует мужчину, когда его высаживают в Medina Medley, рабочем месте Секу.
Back in present day, a group of men arrive at the house, compelling Quinn to sneak out through the garage, in which he sees a Medina Medley van. В настоящее время, группа людей прибывает в дом, что заставляет Куинна убежать через гараж, где он видит фургон Medina Medley.
On 5 May 1855 the barque was sunk off Balaklava, after a collision with the paddle steamer HMS Medina. 5 мая 1855 года судно затонуло напротив Балаклавы, после столкновения с колесным пароходом HMS Medina.
The second single off the same album, "Velkommen til Medina" also peaked at No. in Denmark which spent five weeks at the top of the singles chart and reached a platinum status there. Второй сингл с того же альбома, "«Velkommen til Medina»" также стал первым и продержался на вершине пять недель, достиг платинового статуса.
Sekou (J. Mallory McCree) is publicly identified as the driver of the Medina Medley van that exploded in New York. Маллори Маккри) публично идентифицирован как водитель фургона Medina Medley, который взорвался в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Медина-сидония (примеров 8)
Gibraltar was used by Medina Sidonia as a base for the Spanish capture of Melilla in North Africa in 1497. Медина-Сидония воспользовалась Гибралтаром в качестве базы для вторжения в Северную Африку и захвата Мелильи в 1497 году.
Jeronymo de Carranza wrote his treatise "The Philosophy of Arms", during the service at the court of the Duke of Medina Sidonia. Иеронимо де Карранза написал свой трактат «Философия оружия», во время службы при дворе герцога Медина-Сидония.
Despite its apparent unattractiveness, Juan Alfonso de Guzmán, third Duke of Medina Sidonia, nonetheless sought to regain control of the town. Но несмотря на сравнительную непривлекательность, Хуан Альфонсо Перес де Гусман, З-й герцог Медина-Сидония, стремился получить контроль над городом.
In 1361, Blanche was transferred to the town of Medina Sidonia, where she was kept distant from possible rescue by the forces from Aragon and France battling King Peter. В 1361 году Бланка Бурбонская была переведена в замок Медина-Сидония, где её держали вдали от возможного спасения со стороны Арагона и Франции, силы которых сражались против Педро Жестокого.
In the early 1560 he arrived in the city of Sanlucar de Barrameda where he entered the service of Alonso Pérez de Guzmán and de Zúñiga Sotomayor, the 7th Duke of Medina Sidonia. В начале 1560-х годов прибыл в город Санлукар-де-Баррамеда где поступил на службу к Алонсо Пересу де Гусману и де Суньига-Сотомайору,7-му герцогу Медина-Сидония.
Больше примеров...