Английский - русский
Перевод слова Medina

Перевод medina с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Медина (примеров 313)
Ms. MEDINA QUIROGA said that she was in favour of deleting the example in paragraph 25. Г-н МЕДИНА КИРОГА высказывается за исключение примера в пункте 25.
Ms. MEDINA QUIROGA said she had a question regarding rules of conduct for prison officers and conditions of detention. Г-жа МЕДИНА КИРОГА говорит, что ее интересует вопрос о правилах поведения сотрудников пенитенциарных учреждений и условиях содержания заключенных.
Ms. MEDINA QUIROGA thanked the delegation for its helpful attitude and said that the Committee took into account the difficulties faced by Zambia as a third world country in implementing the provisions of the Covenant. Г-жа МЕДИНА КИРОГА благодарит делегацию за ее полезную деятельность и говорит, что Комитет учитывает те трудности, с которыми сталкивается Замбия в качестве страны третьего мира при осуществлении положений Пакта.
Medina, you're confused. Медина, ты запуталась.
Well, air support had a cancelled pick-up, and so Medina was flown in directly. Аэропорт отказался их принять, поэтому Медина прилетел прямо сюда.
Больше примеров...
Медины (примеров 110)
In 2009, two collaborative singles of Medina have also reached the top of the Danish charts. В 2009 году два совместных сингла Медины также достигли верхней части датского чарта.
As for Ms. Medina Quiroga's question about the approach used when there was a conflict between a domestic law and the Covenant, he said the domestic law had to be amended and, in practice, that was what happened. Что касается вопроса г-жи Медины Кирога о подходе, используемом в случае конфликта между внутренним правом и Пактом, то он говорит, что необходимо внести поправки во внутреннее право, и на практике это происходит.
Background on Cesar Medina checks out. Проверил прошлое Цезаря Медины.
United States v. Robert Medina. Соединенные Штаты против Роберта Медины.
Mr. BUERGENTHAL said he agreed with Ms. Medina Quiroga and suggested that it should also be stressed that, States parties' reports very often did not contain sufficient information on the issue. Г-н БЮРГЕНТАЛЬ разделяет мнение г-жи Медины Кирога и также предлагает подчеркнуть, что зачастую доклады государств-участников содержат недостаточно информации по данному вопросу.
Больше примеров...
Медину (примеров 48)
Calm and peaceful - Simplicity and technology - Pool - Beautiful terrace with views of the Medina. Покой и безмятежность - Простота линий и технология - Бассейн - Прекрасная терраса с видом на Медину...
For instance, he had asked Ms. Medina Quiroga to help him with communications involving Peru. Он просил г-жу Медину Кирогу помочь ему в связи с сообщениями, касающимися Перу.
We are now charging Robert Medina with false representation of citizenship in violation of 8 U.S. code section 12-27. Мы обвиняем Роберта Медину в попытке притвориться гражданином а это нарушение кодекса США, восьмой раздел, статьи 12-27.
Born in Saudi Arabia, Shehri had been a student until he accompanied his mentally ill brother to Medina. Родившийся в Саудовской Аравии, аш-Шехри был студентом до своего путешествия в Медину, в котором он сопровождал своего психически нездорового брата.
"Naval intel agent, highly critical of Medina, snaps, kills him." Идеальное оправдание: "Офицер морской разведки в высшей степени осуждающий Медину, сходит с ума, убивает его".
Больше примеров...
Медине (примеров 36)
Situated in the Medina - Subtle and discreet - Excellent local cuisine - Swimming pool - Terrace - T... Расположенный в Медине - Дискретный и безмятежный - Изысканная традиционная кухня - Бассейн - Террас...
Put in the earpiece, and let's hear what Medina has to say. Вставь наушник, и будешь слышать то, что нужно сказать Медине.
The two would write lyrics during classes then work through them musically at Scherer's family's farm in Medina where he lived. Они писали тексты во время занятий, а потом накладывали на них музыку на ферме семьи Шереров в Медине.
Ryan Guanzon returned to the band for just one performance in April 2015 in the band's hometown of Medina, but did so to play guitar as current lead guitarist, Dan Garland, was not able to be there. Райан Ганзон вернулся в группу ради одного концерта в апреле 2015 года на родине группы - в Медине - но только из-за того, что ведущий гитарист, Дэн Гарланд, не смог выступать.
Asad studied in Medina with Malik ibn Anas, the founder of the Malikite school, and in Kufa with a disciple of Abu Hanifa, the founder of the Hanafite tradition. Асад учился в Медине вместе с Маликом ибн Анасом, основателем Маликитского мазхаба, а в Куфе - вместе с учеником Абу Ханифы, основателя Ханафитского мазхаба.
Больше примеров...
Мединой (примеров 35)
The CHAIRMAN said he agreed with Mr. Kretzmer and Ms. Medina Quiroga. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он согласен с г-ном Кретцмером и г-жой Мединой Кирога.
Sir Nigel RODLEY said that he failed to understand the point made by Ms. Medina Quiroga. Сэр Найджел РОДЛИ говорит, что он не понимает позицию, изложенную г-жой Мединой Кирогой.
Okay, lieutenant Provenza, I want you to search all crime reports where a box cutter was used as a weapon and see if there's a connection to Tomas Medina. Так, лейтенант Провенза, поднимите все дела, в которых в качестве оружия использовался канцелярский нож, и посмотрите, нет ли в них связи с Томасом Мединой.
Aqaba's linked with Medina. Акаба связана с Мединой.
Ms. AKEB (Algeria), reverting to the issue of press censorship raised by Ms. Medina Quiroga, said that the press file which her delegation had made available to the Committee had obviously been of interest. Г-жа АКЕБ (Алжир), возвращаясь к вопросу о цензуре печати, который был поднят г-жой Мединой Кирогой, констатирует, что г-жа Медина Кирога, по всей вероятности, тщательно просмотрела материалы печати, которые алжирская делегация предоставила в распоряжение членов Комитета.
Больше примеров...
Medina (примеров 12)
Quinn watches and takes pictures as the man is dropped off at Medina Medley, Sekou's workplace. Куинн смотрит и фотографирует мужчину, когда его высаживают в Medina Medley, рабочем месте Секу.
Yotuel Romero and Ruzzo Medina, who moved from Havana to Paris as part of an international studies program, joined Roldán González and Flaco-Pro to form the band in 1999. Yotuel Romero и Ruzzo Medina, которые переехали из Гаваны в Париж в рамках международной программы исследований, к ним присоединились Roldán González и Flaco-Pro для формирования группы в 1999 году.
After receiving Twitter messages about the song similarity to his own work, Canadian record producer Deadmau5 compared the song to the remix of "You and I" by Medina, a song he produced. Получив твит о сходстве песни с его собственной работой, deadmau5 сравнил песню с ремиксом песни «You and I» (Medina).
David Civittolo is the County Extension Director and the Community Development Extension Educator for Ohio State University in Medina County. Давид Сивиттоло (David Civittolo) является руководителем Службы просветительства, тренингов и распространения инноваций и специалистом по вопросам развития общин Государственного университета штата Огайо в графстве Медина (Ohio State University in Medina County).
In July 2010, Medina's international debut album, Welcome to Medina was released in Germany, Austria and Switzerland which reached No., No. and No. respectively. В июле 2010 года, международный альбом «Welcome to Medina» был выпущен в Германии, Австрии и Швейцарии, который достиг Nº 9, Nº 45 и Nº 24 мест соответственно.
Больше примеров...
Медина-сидония (примеров 8)
Gibraltar was used by Medina Sidonia as a base for the Spanish capture of Melilla in North Africa in 1497. Медина-Сидония воспользовалась Гибралтаром в качестве базы для вторжения в Северную Африку и захвата Мелильи в 1497 году.
The only publication of the book took place in 1582 in Sanlucar de Barrameda, where the court of the Dukes of Medina Sidonia was located. Единственная публикация книги состоялась в 1582 г. в Санлукар-де-Баррамеда, где и находился двор герцогов Медина-Сидония.
He had more experienced troops under his command - these included 1,000 foot soldiers, veterans of the conquest of Granada, lent to him by the Duke of Medina Sidonia. Теперь под его командованием находились более опытные войска, включавшие около 1,000 пеших воинов, ветеранов взятия Гранады, предоставленных ему герцогом Медина-Сидония.
In 1361, Blanche was transferred to the town of Medina Sidonia, where she was kept distant from possible rescue by the forces from Aragon and France battling King Peter. В 1361 году Бланка Бурбонская была переведена в замок Медина-Сидония, где её держали вдали от возможного спасения со стороны Арагона и Франции, силы которых сражались против Педро Жестокого.
In the early 1560 he arrived in the city of Sanlucar de Barrameda where he entered the service of Alonso Pérez de Guzmán and de Zúñiga Sotomayor, the 7th Duke of Medina Sidonia. В начале 1560-х годов прибыл в город Санлукар-де-Баррамеда где поступил на службу к Алонсо Пересу де Гусману и де Суньига-Сотомайору,7-му герцогу Медина-Сидония.
Больше примеров...