Английский - русский
Перевод слова Measurements
Вариант перевода Измерение

Примеры в контексте "Measurements - Измерение"

Примеры: Measurements - Измерение
His next innovation, in 1840, was a measuring technique called "end measurements" that used a precision flat plane and measuring screw, both of his own invention. В 1840 году Витуорт создал свою технологию измерения в технике и назвал её «окончательное измерение», в ней использовались точная плоская поверхность и винт измерения, оба компонента его собственной разработки.
Testing for glaucoma should include measurements of the intraocular pressure via tonometry, anterior chamber angle examination or gonioscopy, and examination of the optic nerve to look for any visible damage to it, or change in the cup-to-disc ratio and also rim appearance and vascular change. Тестирование на глаукому должно включать измерение внутриглазного давления посредством тонометрии, проверки угла передней камеры или гониоскопии и осмотра зрительного нерва на наличие видимых повреждений на нём, изменения в форме диска, а также внешний вид и сосудистые изменения.
The technical handbook will assist many countries where costly crop-area measurements are part of agricultural surveys by substantially reducing the cost of such surveys (the time for measurement can be reduced by 60 per cent). Это техническое пособие позволит многим странам, где дорогостоящее измерение посевных площадей является частью сельскохозяйственных обследований, сократить затраты на такие обследования (затраты времени на измерение посевных площадей можно сократить на 60 процентов).
Current value measurements prepared on the basis of standardized assumptions (e.g. the use of a 10 per cent discount rate and year-end prices and costs) might be less subjective, more consistent between entities and less costly to produce. с) измерение по текущей стоимости на основе стандартных допущений (например, использование 10-процентной нормы дисконта и цен и затрат на конец года), возможно, было бы менее субъективным, позволяло бы обеспечить большее единообразие между хозяйствующими единицами и требовало бы меньше затрат.
E-COMMERCE MEASUREMENTS AND ANALYSIS Keynote paper ИЗМЕРЕНИЕ И АНАЛИЗ ЭЛЕКТРОННОЙ КОММЕРЦИИ
Measurements and modelling of VOCs. измерение и моделирование динамики ЛОС.
HC Measurements for compression-ignition engines. Измерение НС с дизельными двигателями.
Organize joint activities/workshops for EECCA countries on important technical issues such as emission inventories, PM measurements, ecosystem monitoring, and emission monitoring, with the participation of both decision-makers and specialists (Action: Executive Body, Convention secretariat, EECCA countries); Ь) организации совместных мероприятий/рабочих совещаний для стран ВЕКЦА по таким важным техническим вопросам, как кадастры выбросов, измерение ЧМ, мониторинг экосистем и мониторинг выбросов, с участием лиц, принимающих решения, и специалистов (исполнители: Исполнительный орган, секретариат Конвенции, страны ВЕКЦА);
Measurements of emissions in the 13-mode cycle with each fuel: измерение выбросов в случае 13-режимного цикла с использованием каждого из перечисленных ниже типов топлива:
Measurements of reflected and scattered solar radiation in the ultraviolet and near-infrared spectra make possible the use of remote sensing for basic greenhouse gases such as carbon dioxide, methane and numerous other atmospheric admixtures. Измерение отраженного и рассеянного солнечного излучения в ультрафиолетовой и ближней инфракрасной областях спектра позволяет использовать технологию дистанционного зондирования применительно к основным парниковым газам, таким как двуокись углерода и метан, а также к многочисленным другим атмосферным примесям.
15:30 Keynote address 3: E-commerce Measurements and Analysis 15 час. 10 мин. - 15 час. 30 мин. Основной доклад 3: Измерение и анализ электронной коммерции
Oleg Travnikov Measurements of ozone, water vapor, carbon monoxide and nitrogen oxides by Airbus in-service aircraft (MOZAIC) Измерение содержания озона, водяных паров, оксида углерода и оксидов азота при помощи самолетов типа Аэробус (МОЗАИК)