(height measured while sitting down) |
(измерение роста в сидячем положении) |
4.1.6 Greenhouse gas emissions of the Democratic Republic of the Congo are measured, reported and verified |
4.1.6 Измерение объема выбросов парниковых газов в Демократической Республике Конго, представление соответствующих данных и проверка показателей |
Segmented measurement: MPD is measured at a minimum of four locations in each of the two wheel tracks (eight if the test track is used for two-wheeled vehicles). |
Сегментированное измерение: СГП измеряется в не менее чем четырех зонах по каждой из двух осей движения колес (в восьми зонах, если испытательный трек используется для двухколесных транспортных средств). |
Theoretically speaking, by the end of the reference period over which an economic variable is measured, the information starts to become progressively available and the amount of that information is supposed to increase with time. |
Теоретически данные измерения той или иной экономической переменной к концу отчетного периода, за который это измерение проводилось, должны постепенно публиковаться в открытом доступе, и со временем объем таких данных должен только увеличиваться. |
The temperature of the tubers is measured because the lower their temperature the more susceptible they are to damage. |
Измерение температуры клубней производится с учетом того, что чем ниже температура клубней, тем больше они подвержены повреждениям. |
Electric energy measurement may be stopped when the state of charge after the CS test is at least equal to the state of charge measured before the CD test. |
Измерение электрической энергии может быть прекращено, когда уровень заряда после испытания в режиме С-З по меньшей мере равен уровню заряда, измеренному после испытания в режиме РЗ. |
When the fans are driven by internal electric motors, the electrical power is measured by appropriate instruments with an accuracy of +- 3%, with refrigerant flow measurement being accurate to +- 5%. |
Когда вентиляторы приводятся в действие электромоторами, размещенными внутри транспортного средства, электрическая энергия измеряется соответствующими приборами с точностью +-З%, при этом измерение потока холодильного агента производится с точностью до +-5%. |
(c) fair value measurement: if asset is measured at fair value: |
с) измерение по справедливой стоимости: если размер актива измеряется по справедливой стоимости, раскрываются следующие аспекты: |
Observation or measurement of a pressure wave throughout the test arena with peak magnitude «and significantly longer duration that of a measured value from a calibration test |
Наблюдение или измерение ударной волны в пределах всей площади испытаний с максимальной магнитудой «и существенно более продолжительной по времени, чем измеренное значение магнитуды в ходе калибровочного испытания |
The isolation resistance for each high voltage bus of the vehicle is measured or shall be determined by calculating the measurement values of each part or component unit of a high voltage bus (hereinafter referred to as the "divided measurement"). |
Сопротивление изоляции для каждой высоковольтной шины транспортного средства измеряют или определяют посредством расчета с использованием измеренных значений по каждой части или составному элементу высоковольтной шины (далее - "раздельное измерение"). |
The problem is that insurance output is measured indirectly, and it is therefore not possible to obtain a quantitative (volume) series by deflating the value of output at current prices using a price index for the product of the industry (insurance services). |
Проблема заключается в том, что измерение выпуска страхования производится косвенными методами, и поэтому не представляется возможным получить количественный (объемный) ряд посредством дефлятирования стоимости выпуска в текущих ценах при помощи индекса цен на продукт отрасли (услуги страхования). |
It can be carried out continuously or discontinuously. in all cases and measured where economically feasible and in cases in which an exceedance of given emission limits cannot be excluded. |
а) выбросы контролируются 1/ во всех случаях, а их измерение производится при его экономической осуществимости и в тех случаях, когда нельзя исключить превышения установленных предельных уровней выбросов. |
These factors are mainly measured through labour force surveys and include the characteristics of people, the type of characteristics of their jobs and the families and households in which they live. |
Статистическое измерение этих элементов обеспечивается главным образом за счет проведения обследований рабочей силы, и в их число входят характеристики населения и типы или характеристики работы и семей и домашних хозяйств. |
(b) current value measurement: if the asset is measured at historical cost, as proposed by the project team, then the following information should be disclosed for each major geographical region: |
Ь) измерение по текущей стоимости: если в соответствии с предложением группы по проекту, размер актива измеряется по первоначальной стоимости, то по каждому крупному географическому региону следует раскрывать информацию по следующим аспектам: |
Measuring financial services including Financial Intermediation Services Indirectly Measured (FISIM) |
Измерение финансовых услуг, включая услуги финансовых посредников, измеряемые косвенно (УФПИК) |
The first measured peak SWA was suggested because it is the peak that directly influences the responsiveness measurement. |
В этой связи было предложено использовать замеренное пиковое значение УПК, поскольку именно оно непосредственно влияет на измерение параметров реакции. |
In the nuclear industry, consequence is often measured in terms of off-site radiological release, and this is often banded into five or six-decade-wide bands. |
В ядерной промышленности, «последствие» часто измеряется уровнем радиологического излучения за пределами излучающего участка, измерение часто объединяется в пять или шесть полос, шириной в десять градаций. |
Measurement of the electricity balance is necessary to correct the measured fuel consumption and CO2-emissions for the change in battery energy content occurring during the test, using the method defined in paragraphs 5. and 6. of this annex. |
Измерение электроэнергетического баланса необходимо в целях корректировки измеренных значений расхода топлива и объема выбросов СО2 для изменения энергосодержания аккумулятора в ходе испытания с использованием метода, определенного в пунктах 5 и 6 настоящего приложения. |
Beta activity in aerosol and fall-out samples is measured twice: the day after sampling and four days later. |
Измерение бета-активности проб аэрозолей и выпадений производится дважды: на следующий день после отбора пробы и на пятый день. |
The exhaust gas backpressure is measured continuously for the purposes of this assessment and the particulate emissions are measured during at least every fifth test cycle. |
В целях этой оценки измерение противодавления отработавших газов производится непрерывно, а выбросы твердых частиц измеряются на протяжении как минимум каждого пятого цикла испытаний. |
Although the gender dimension of ICT was included in the Geneva Plan of Action, it has yet to be systematically measured. |
Хотя гендерное измерение ИКТ и было включено в Женевский план действий, его еще предстоит определить на систематической основе. |
At each increment, the flow of heat into the cell and the volume of fluid are measured. |
На каждом шаге осуществляют измерение теплового потока в ячейку и объема жидкости. |
Inbound traffic measured: This image is a visualization study of inbound traffic measured in billions of bytes on the NSFNET T1 backbone for the month of September 1991. |
Измерение входного трафика: Используется для визуализации входного трафика в миллиардах байт на магистральной линии NSFNET T1 в сентябре 1991. |
2.7. Repeat the measurement of the vertical distance measured between the lowest point on the underside of the head restraint and the top of the seat back. (see paragraph 2.9. of this Annex) |
2.7 Повторить измерение вертикального расстояния между самой нижней точкой на нижней поверхности подголовника и верхом спинки сиденья (см. пункт 2.9 настоящего приложения). |
Two miniaturized Fabry-Perot interferometers measured the thermospheric-neutral winds and temperatures. |
С помощью двух миниатюрных интерферометров Фабри-Перо проводится измерение термосферных нейтральных ветров и температур. |