Not as the meal, but as our guest? |
Не как еда, а как гость? |
Lunch, As In The Meal Before Dating. |
Ланч, это еда перед свиданием. |
This is our last meal together. |
Это наша последняя еда вместе. |
Soup is not a meal. |
"бомж-пакеты" это вообще не еда. |
Come on, it's a free meal. |
Да ладно, бесплатная еда. |
Mary Tremlett's last meal. |
Последняя еда Мери Тримлетт. |
It was a fabulous meal. |
Это была невероятная еда. |
The meal is naturally symbolic. |
Еда, безусловно, символична. |
There's a good meal in it. |
В ней есть еда. |
That was an awesome meal. |
Но еда была потрясающей. |
So, are you enjoying your meal? |
Ну, понравилась еда? |
My only meal of the weekend! |
Моя первая еда за выходные! |
Don't you like the meal? |
Тебе не нравится еда? |
Epic Meal Time won the 2011 Shorty Award in the Food Category. |
В том же году Epic Meal Time получила премию Shorty Award в категории «Еда». |
How was your meal? |
Как вам понравилась еда? |
This meal is not for us. |
Эта еда не для нас. |
It was a very expensive meal. |
Еда была очень дорогая. |
Long day and a good meal. |
Долгий день и хорошая еда. |
I've had the meal. |
У меня есть еда. |
No, this a drinkable meal. |
Нет, это питьевая еда. |
It's a great meal, great table. |
Прекрасная еда, прекрасный столик. |
This was an unbelievable meal. |
Это была невероятная еда. |
Long day and a good meal. |
Длинный день и хорошая еда. |
You interested in a free meal? |
Тебя не интересует бесплатная еда? |
Dog is a fine meal. |
Псина - хорошая еда. |