Примеры в контексте "Meal - Еда"

Примеры: Meal - Еда
That meal should keep 'em on the shelf until we make the buy. Еда задержит их, пока мы заключим сделку.
First, of course, there's the meal. Во-первых, конечно, это еда.
Then here's to a home-cooked meal. Тогда, вот вам и домашняя еда.
They are the first solid meal I've had in 1 5 years. Они - моя первая нормальная еда за 15 лет.
In Economy Class the meal is served in a tasteful, specially designed food box. В Экономическом классе еда подается в красивой, специально разработанной коробке для еды.
It is linked with influence of slaves - the meal should be inexpensive, but nutritious. Связано это с влияние рабов - еда должна была быть недорогой, но питательной.
Some of these recipes can be taken for a full course dinner, other you can use as a breakfast meal. Некоторые из этих recipes можно принять для полного обеда курса, другого, котор вы можете использовать как еда завтрака.
As a la carte meal, between courses lengthened the wait a bit, but worth it. Как еда а ля карт, между курсами удлинил немного подождать, но оно того стоит.
Conditions of residing and meal were top-level, better than at home. Условия проживания и еда были на высшем уровне, лучше, чем дома.
In Sergeevca I like everything that occurs: sea water, meal, room where we live. В Сергеевке мне нравится всё, что происходит. Морская вода, еда, комната, где мы проживаем.
All right? Soup is not a meal. "бомж-пакеты" это вообще не еда.
I've had a nice meal prepared for us in the suite tonight. У меня была отличная еда, приготовленная для нас в номере сегодня вечером.
The meals cooked for the royal family were not seasonal, like a commoner's meal. Блюда императорской семьи не зависели от сезона, как еда простолюдинов.
The main meal is usually eaten in the middle of the day, while dinner is lighter. Основная еда обычно съедается в середине дня, а обед - более легкий.
At least the meal was worth it. По крайней мере еда того стоила.
I enjoyed that deer like it was the last meal in someone's life. Я ела этого оленя и радовалась как будто это была последняя еда в моей жизни.
This meal must be perfect in every respect. Эта еда должна быть идеальной во всех отношениях.
That's not a frozen dinner; it's a home-made meal. Это не замороженный обед;это по-домашнему еда.
And the plover... he gets a free meal. И птице... достается бесплатная еда.
And this was my first home-cooked meal since I can remember. И это была первая домашняя еда, которую я помню.
A home-cooked meal is better than nothing. Домашняя еда лучше, чем ничего.
So the meal was a disaster. Так что еда была стихийным бедствием.
I thought that your father would appreciate a kosher meal. Я подумала, твоему отцу понравится кошерная еда.
Pizza and potstickers is my most favorite meal. Пицца и вонтоны - моя любимая еда.
And they say: Wait, wait the meal is almost ready. "Подожди, подожди еда почти готова".