Примеры в контексте "Meal - Еда"

Примеры: Meal - Еда
If you need a meal... we can help. Если вам нужна еда... мы можем помочь.
Because bad news improves on a good meal. Поскольку плохие новости может улучшить хорошая еда.
Don't let a good meal go to waste. Будет преступлением, если пропадёт эта прекрасная еда.
It shall all make a very singular meal. Из этого всего получится довольно необычная еда.
The evening meal, if provided, consisted of rotting sardines and cheese on mouldy bread. Если их кормили вечером, то еда состояла из гнилых сардин и ломтика сыра на кусочке заплесневелого хлеба.
Not exactly a home-cooked meal, but... it will do. Не домашняя еда, но... сойдет.
I just about forgot what a home-cooked meal tastes like. Я уже забыл, что такое домашняя еда.
It's probably the most expensive meal I ever had. Наверно самая дорогая еда в моей жизни.
For example, my favorite meal Is a simple roast chicken and potatoes. Например, моя любимая еда - простая жареная курочка с картофелем.
As long as your meal is on the table, you don't have to worry. Не стоит беспокоиться, пока еда на вашем столе.
This is not "the perfect meal" Это не "прекрасная еда".
OK, same cafe, same meal as yesterday. То же самое кафе, та же еда, как и вчера.
Same meal, same place every day, or I don't sleep a wink. Одна еда, одно место, каждый день или я не смыкаю глаз.
The best meal in town isn't worth 500 bucks. Даже лучшая еда в городе не стоит 500 долларов
Every meal you eat contains ingredients from all across the world. Каждый раз, когда вы едите, ваша еда содержит ингредиенты со всего мира.
Now we wait for meal service. Будем ждать, когда наша еда подъедет.
This is not a meal, Valentine. Это не еда на завтрак, Валэнтайн.
He could do with a decent meal. Хорошая еда ему бы не помешала.
Yes, another free meal you didn't have to work for. Да, опять еда, которую тебе не нужно отрабатывать.
This is the best meal I've had in a long time. Это самая лучшая еда, которую я когда-либо пробовал.
This is not the meal I was promised. Это не та еда, которую мне обещали.
I didn't like the look of my Christmas ready meal. Мне не понравилась на взгляд рождественская еда на вынос.
Chinese food, sounds like a good farewell meal. китайская еда: Мне кажется, очень даже неплохо для прощального ужина.
You know, I don't think I've had a balanced meal here. Знаете, не думаю что здесь сбалансированная диетическая еда.
Okay, but I don't complain about how gross your meal is. Ладно, но я же не ною о том, какая у тебя отвратительная еда.