| The album cover artwork was photographed by Linda McCartney. | Фотографии для обложки альбома были сделаны Линдой Маккартни. |
| Paul McCartney was born in Liverpool on 18th June 1942. | Пол Маккартни родился в Ливерпуле 18 июня 1942 года. |
| Lewis McCartney, a tech-savvy young man who is close friends of the girls, and has a crush on Cleo. | Льюис Маккартни - технически подкованный молодой человек, который является близким другом девушек и влюблен в Клео. |
| In 2016, McCartney stated in an interview with Rolling Stone that he was considering issuing unused Beatles recording takes. | В 2016 году, Маккартни заявил в интервью Rolling Stone, что он рассматривал как неиспользованных студийных дублей. |
| McCartney's bitterness over this episode contributed to him publicly announcing his departure from the Beatles. | Горечь Маккартни из-за этого инцидента стала одной из причин, подтолкнувших его к заявлению об уходе из The Beatles. |
| "Blackbird" features McCartney solo, accompanying himself on acoustic guitar. | Композиция «Blackbird» была записана Маккартни сольно, под аккомпанемент акустической гитары. |
| Paul McCartney performed on 28 May 2016 during his worldwide One On One tour. | 28 мая 2016 года в рамках своего One On One tour здесь выступал Пол Маккартни. |
| McCartney's final vocal was overdubbed at EMI Studios, Abbey Road, London, on 25 February. | Заключительный вокал Маккартни был сверхдублирован в лондонской студии «Эбби Роуд» 25 февраля. |
| He is a huge fan of The Beatles and Paul McCartney. | Он также большой поклонник «Битлз» и Пола Маккартни. |
| This session was attended by Lennon, McCartney and producer George Martin. | В студии присутствовали Леннон, Маккартни и продюсер Джордж Мартин. |
| The structure of the song is fairly simple, with the melody carried mostly by McCartney's voice. | Структура песни довольно проста, с мелодией, ведомой в основном голосом Маккартни. |
| Paul McCartney remembered going around to John Lennon's house in Weybridge to hear the song. | Пол Маккартни вспоминал, как посещал дом Джона Леннона в Вейбридже, чтобы послушать песню. |
| Starr announced McCartney's appearance on the album via Twitter. | Старр анонсировал появление Маккартни на альбоме через свой Twitter. |
| However, upcoming events were about to change McCartney's plans with Wings. | Однако, последовавшие события изменили планы Маккартни относительно Wings. |
| This is why the song is in such a high register, even for McCartney's tenor range. | Это является причиной того, почему песня поётся в таком высоком регистре - даже для тенорового вокального диапазона Маккартни. |
| Paul McCartney was invited, but could not attend due to a court case. | Пол Маккартни был приглашён, но не смог присутствовать из-за судебной тяжбы. |
| This project has yet to be seen, and McCartney has not commented on the film's status since 2002. | Этот проект должен начать, но Маккартни не прокомментировал фильма с 2002. |
| Newspapers around the world then interpreted McCartney's remarks as an announcement that the band had broken up. | Газеты по всему миру интерпретировали комментарии Маккартни как объявление о том, что группа распалась. |
| They also recorded Paul McCartney's "Things We Said Today" during the same session. | Во время той же сессии была записана песня Маккартни Things We Said Today». |
| Williams asked Lennon, McCartney, and Harrison to play and sing harmonies on the recording. | Уильямс попросил Леннона, Маккартни и Харрисона сыграть и спеть вокальные гармонии на этой записи. |
| This was the first time Lennon, McCartney, Harrison and Starr recorded together. | Это был первый раз, когда Леннон, Маккартни, Харрисон и Старр записались вместе. |
| The song was completed on 6 August, when McCartney recorded a solo on a Moog synthesizer. | Запись песни была закончена 6 августа, когда Маккартни дозаписал соло на Moog-синтезаторе. |
| There was only one other man McCartney. | Был еще один человек, Маккартни. |
| Look, McCartney, can we just come in... | Послушай, МакКартни, можно мы войдем... |
| My head's messed up, McCartney. | В моей голове все перемешалось, МакКартни. |