Английский - русский
Перевод слова Mccartney
Вариант перевода Маккартни

Примеры в контексте "Mccartney - Маккартни"

Все варианты переводов "Mccartney":
Примеры: Mccartney - Маккартни
Despite his departure from the White Album sessions, Emerick remained on good terms with the Beatles, particularly Paul McCartney, who invited Emerick to quit EMI and come and work for their company Apple Corps in 1969. Несмотря на свой уход во время записи «Белого альбома», Эмерик остался в хороших отношениях с The Beatles, особенно с Полом Маккартни, который в 1969 году предложил Эмерику покинуть EMI и перейти на работу в их компанию, Apple Corps.
On 20 June 2018, McCartney released two songs, "I Don't Know" and "Come On to Me", from his album Egypt Station, which was released on 7 September through Capitol Records. 20 июня 2018 года Маккартни выпустил две песни: «I Don't Knowruen» и «Come On to Meruen» из своего альбома Egypt Station, релиз которого состоялся 7 сентября на лейбле Capitol Records.
In a 1970 interview with Rolling Stone, however, Lennon used "Day Tripper" as one example of his and McCartney's collaboration, where one partner had the main idea but the other took up the cause and completed it. Однако, в интервью в 1970 для журнала Rolling Stone, Леннон использует «Day Tripper» как пример их совместной работы с Маккартни, когда один из партнёров выдвигает основную идею песни, а другой подхватывает идею и доводит дело до конца.
When McCartney arrived at Lennon's Weybridge home for a writing session, he had the tune in his head, but "The lyrics were disastrous, and I knew it." Когда Маккартни приехал к Леннону в его дом в Вейбридже, мотив уже крутился у него в голове, но «текст был никаким, и я знал это».
The songs included are covers of Paul McCartney's "Wonderful Christmastime" and John Lennon and Yoko Ono's "Happy Xmas (War Is Over)" and also the very first two Beatallica original songs: "Hella Day for Holiday" and "Heretic". Треклист включает не только каверы на песни «Wonderful Christmastime» Пола Маккартни и «Happy Xmas (War Is Over)» Джона Леннона и Йоко Оно, но и оригинальные композиции Beatallica - «Hella Day For Holiday» и «Heretic».
In Mojo magazine in October 2008, McCartney acknowledged that the style of the song is a pastiche, saying: "I was basically spoofing the folksinger." В интервью журналу Mojo (в октябре 2008 года) Маккартни признал, что песня является пастишем, сказав: «Я, в общем-то, высмеивал фолк-исполнителя».
McCartney wrote "Back in the U.S.S.R." as a parody of Chuck Berry's song "Back in the U.S.A." and the Beach Boys. Маккартни сочинил «Васк in the U.S.S.R.» как сюрреалистическую пародию на песню Чака Берри «Back in the U.S.A.».
I didn't kill miss mccartney. Я не убивала мисс МакКартни.
There were also interpretations of songs from McCartney's more recent albums; "Ballroom Dancing" and "Wanderlust" from Tug of War and "So Bad" from Pipes of Peace. Помимо этого, в альбом вошли также песни с поздних сольных альбомов Пола Маккартни: «Ballroom Dancing» и «Wanderlust» с альбома Tug of War и «So Bad» с Pipes of Peace.
Lucy in the Sky with Diamonds - Written by John Lennon and Paul McCartney Let It Snow! «Lucy in the Sky with Diamonds» - лирика Джона Леннона и Пола Маккартни в исполнении Билла Мюррея.
Years later, McCartney described it as a "formula song", and Lennon said, "I would never have sung it myself." Много лет спустя Пол Маккартни назвал песню «шаблонной», а Леннон признался, что «никогда бы не спел её сам».
McCartney said, We knew that if we wrote a song called, 'Thank You Girl', that a lot of the girls who wrote us fan letters would take it as a genuine 'thank you'. По словам Маккартни, «Мы знали, что если мы напишем песню под названием "Спасибо, девушка", многие из тех девушек, что писали нам письма, примут это за искреннее "спасибо".
McCartney was to say: "I don't think either one of us dominated on that one, it was just a hacking job." Маккартни же приписываются следующие слова: «Не думаю, что кто-то из нас был главным в этой песне, это была просто заказная работа».
Although McCartney invented most of the content in the song, Coe, who was 17 at the time, claims that most of it was accurate. Несмотря на то, что большую часть сюжета Маккартни выдумал, Коу, которой в то время было 17 лет, утверждала, что большую часть он представил правильно.
In the film Imagine: John Lennon, Lennon says that McCartney was "singing about all of us." Джон Леннон в фильме «Imagine: John Lennon» заявил, что «Маккартни пел обо всех нас».
In response to McCartney's line, "It's getting better all the time", Lennon replies, "Can't get no worse!" Так, например, в ответ на строку Маккартни «It's getting better all the time» («Становится всё лучше и лучше») Леннон в припеве отвечает «It can't get no worse!»
So, all you have to do is get Paul McCartney and hold him hostage and lock him up until she caves on her other demands, which she will. Так что всё что тебе нужно это взять Пола Маккартни и взять его в заложники и держать его в заперти пока она не прогнётся под другие требования,
(mark and chloe laugh) So I realized the old woman I'd been partying with all night Was really paul mccartney. И тут я поняла, что та старушка, с которой я всю ночь зажигала это Пол Маккартни.
Why did McCartney's knees displease the Chinese? Почему коленями Маккартни недовольны китайцы?
The Hon. W.A. Branville McCartney Достопочтенный В.А. Бранвилл Маккартни
You know Paul McCartney? Ты знаешь Пола Маккартни?
Did you attack Susan McCartney? Ты напал на Сьюзан МакКартни?
Mr and Mrs McCartney. Мистер и миссис Маккартни.
See that, McCartney? Видишь ее, Маккартни?
All songs written by Paul McCartney. Все песни написаны Полом Маккартни.