Inspired by a love of Eddie Vedder and with support from their secondary school drama teacher Phil Gasson, the twins formed a band called Lizardsun with Matt Conyngham and Seth Campbell. |
Вдохновленные Эдди Веддером и при поддержке своего учителя актёрского мастерства из средней школы Фила Гассона (англ. Phil Gasson), близнецы сформировали группу под названием Lizardsun с Мэттом Конингэмом (англ. Matt Conyngham) и Сетом Кэмпбеллом (англ. Seth Campbell). |
Anyway, matt and i, |
В любом случае, между мной и Мэттом... |
Like, the couple dynamics have changed, and there's been a little awkwardness between you, Matt and me, and I just think it's important that we get over it. |
Все изменилось между тобой, Мэттом и мной и, думаю, важно, чтобы мы преодолели эту неловкость. |
You didn't see Matt on the way in, did you? |
Ты не встретилась с Мэттом по дороге? |
You'll talk to Matt Wellings before the rest of the family, all right? |
Поговоришь сначала с Мэттом, а уж потом с остальными. |
So you and Matt broke up, that's hard, that's tough. |
Вы с Мэттом расстались, да, это грустно, это сложно. |
They are offering you a gift, Tom - a chance to have a life, a real life, with Hal and Matt and Ben. |
Они предлагают тебе подарок, Том... шанс начать заново жизнь, настоящую жизнь, с Хэлом и Мэттом и Бэном. |
You guys haven't talked to Matt, have you? |
Вы ведь не говорили с Мэттом, да? |
Looks like you and Matt kissed and made up. |
Кстати, я смотрю вы с Мэттом успели помириться? |
Matt Smith's scene as the Eleventh Doctor was filmed on 5 October 2013, the last day of shooting for "The Time of the Doctor". |
Сцены с Мэттом Смитом в роли Одиннадцатого Доктора были отсняты 5 октября 2013 года, в последний день съёмок «Времени Доктора». |
Founded by Gerard, Mikey, Toro, and Matt Pelissier (and later joined by Iero), the band signed to Eyeball Records and released their debut album, I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love, in 2002. |
Основанная Джерардом, Майки, Торо и Мэттом Пелисьером (а затем присоединившаяся к Iero), группа подписала контракт с Eyeball Records и выпустила свой дебютный альбом I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love в 2002 году. |
In 2004 Baker was replaced by Sean Carey who was, in turn, replaced by Matt Smith in 2010. |
В 2004 Бейкер был заменен Шоном Кери, который был, в свою очередь, заменен Мэттом Смитом в 2010. |
Barry and Matt knew what they look like... and they knew that the women in the supermarket knew what they looked like. |
ВБарри с Мэттом знали, на что они похожи... А ещё они знали, что покупательницы тоже знали, на что они похожи. |
Whatever is going on with Matt, he's... he's either not capable or... or not willing to make room for anything else in his life... right now. |
Несмотря на то, что происходит с Мэттом, он... он или не способен, или... или не готов освободить место для чего-то ещё в его жизни... прямо сейчас. |
And I wanted you to know that whatever is going on with you and Matt, it's okay. |
и я хотела бы, чтобы ты знала, что несмотря на то какие у тебя отношения с Мэттом, всё в порядке. |
Elena, when you and Matt kissed for the first time freshman year, you called me the second it happened. |
Елена, когда вы с Мэттом первый раз поцеловались, ты позвала меня в ту же секунду как это произошло |
A few days later, Barry and Matt were reported for what they called "helping the ladies." |
Через несколько дней Барри с Мэттом назначили заниматься тем, что они сами называют "помощью покупательницам". |
It's probably none of my business, but, are you and Matt seeing each other? |
Это, конечно, не моё дело, но скажи, вы с Мэттом встречаетесь? |
Anyway, Matt and I, together we just, I don't know, |
В любом случае, между мной и Мэттом... Когда мы были вместе, не знаю... |
on the big... on the big screen with Matt Damon in "Mahs." |
на большом экране с Мэттом Деймоном на Марсе. |
Whatever's going on between you and Matt, it would be really nice not to be alone here, you know? |
Что бы между вами с Мэттом не происходило, было бы неплохо не торчать здесь в одиночестве, знаешь? |
Saw it happen with Matt. |
Видели, как это произошло с Мэттом. |
It's okay for anybody to go out with Matt. |
Все могут встречаться с Мэттом. |
Mom, Matt's not like that. |
Мам, с Мэттом другое. |
Matt and I got into a fight. |
Мы с Мэттом поссорились. |