Примеры в контексте "Massacre - Резня"

Примеры: Massacre - Резня
You were leaving before this massacre began. Ты собирался уехать, прежде чем началась эта резня.
What we found can only be described as a massacre... То что мы обнаружили можно описать только одним словом, резня...
The massacre at the gala turns him into a hero. Резня на представлении превращает его в героя.
Especially since... there was another foul massacre a mere twelve days later. Особенно потому... что через двенадцать дней случилась ещё одна резня.
Losing a colonel is a massacre. Если мы теряем полковника - это резня.
You listen, mister, it was a massacre. Слушайте мистер, там была жуткая резня.
We believe that the latest massacre at Katumba lays this feeble lie to rest. По нашему мнению, последняя резня в Катумбе кладет конец этой жалкой лжи.
12 April: Shanghai massacre of 1927. 12 апреля - Шанхайская резня 1927 года.
The Nanjing massacre has emerged as one fundamental keystone in the construction of the modern Chinese national identity. Нанкинская резня стала краеугольным камнем в создании современной китайской национальной идентичности.
The massacre continued for nearly nine hours. Резня продолжалась в течение почти девяти часов.
The massacre of British women and children following the capitulation of Cawnpore was still in recent memory. Резня британских женщин и детей случившаяся после падения Канпура всё ещё была свежа в памяти.
The massacre of 31 March 1282 known as the Sicilian Vespers had precluded any reconciliation. Резня 29 марта 1282 года, известная как Сицилийская вечерня, исключила возможность примирения.
June 10 - Braganstown massacre, County Louth, Ireland: Over 160 are killed. 10 июня - резня в Браганстауне, графство Лаут, Ирландия: более 160 человек погибли.
In England when the massacre occurred, John Smith believed that the settlers would not leave their plantations to defend the colony. В Англии, когда резня произошла, Джон Смит посчитал, что поселенцы не будут покидать свои плантации, чтобы защитить колонию.
The Hill 303 massacre was one of the first to be investigated. Резня на высоте 303 стала первым расследованным инцидентом.
The massacre, you may recall, also took the actor's life. Резня, которую вы можете вспомнить, также забрала жизнь актера.
It'll be a massacre - utter panic and chaos. Это же будет резня - настоящая паника и хаос.
This event came to be known as the Hadassah medical convoy massacre. Это событие стало известно как «резня медицинского персонала Хадассы».
The massacre provoked a response from both sides in the conflict. Резня спровоцировала ответную реакцию обеих сторон конфликта.
The massacre also marked a turning point in the French Wars of Religion. Резня стала коренным переломом в Религиозных войнах во Франции.
On February 24, 2012, Tokyo governor Shintaro Ishihara said that he also believes that the Nanjing massacre never happened. 24 февраля 2012 губернатор Токио Синтаро Исихара заявил, что он также не верит, что Нанкинская резня имела место.
There was a massacre on Superstition Mountain. Возле Суеверной горы было сражение, резня.
But the Santa Cruz massacre was not the only event that the sharpened international focus on East Timor. Однако резня в Санта Крус была не единственным событием, которое привлекло пристальное международное внимание к Восточному Тимору.
The decisive weapons used were terrorism and organized massacres and the most important massacre took place at Deir Yassin. Главным оружием, которое использовалось тогда, были терроризм и организованная бойня, а самая жестокая резня была устроена в Дейр-Ясине.
Ma'an massacre brought peace after four years of civil war. Маанская резня подарила нам мир после 4-х лет гражданской войны.