Английский - русский
Перевод слова Massacre
Вариант перевода Массовое убийство

Примеры в контексте "Massacre - Массовое убийство"

Примеры: Massacre - Массовое убийство
Another massacre was committed in mid-November 1950. Еще одно массовое убийство было совершено в середине ноября 1950 года.
The Governor blames the massacre on rebel groups. По мнению губернатора, это массовое убийство совершили группы мятежников.
A massacre of Iraqi soldiers had been committed at a military base. На одной военной базе было совершено массовое убийство иракских солдат.
Now, Israel has added yet another massacre to the long list of massacres perpetrated against the Arabs in the occupied territories. Теперь Израиль добавил еще одно массовое убийство к длинному списку совершенных им массовых убийств арабов на оккупированных территориях.
The massacre of Fosse Ardeatine took place in Italy during World War II. Массовое убийство в Ардеатинских пещерах произошло в Италии во время Второй мировой войны.
Authorities indicated that this massacre was related to the other mass murders that had occurred in Veracruz. Власти указали, что это массовое убийство было связано с другими массовыми убийствами, которые произошли в Веракрусе.
In 1984, following Indira Gandhi's assassination, the ruling Congress Party presided over the massacre of 3,000 Sikhs. В 1984 г., после убийства Индиры Ганди, правящая партия Конгресса возглавила массовое убийство 3000 сикхов.
To compare a massacre to inclement weather. Его больше волнует погода, чем массовое убийство.
Half the town works here, it would be a massacre. Здесь работает полгорода, это будет массовое убийство.
The massacre... we did that. Массовое убийство... мы это сделали.
That is the direct reason which led to the Hebron massacre in the end... Это - непосредственная причина, которая в конечном счете повлекла за собой массовое убийство в Хевроне...
The Knesset and the Israeli Government as a whole unequivocally denounced the massacre. Кнессет и израильские руководящие органы в целом решительно осудили это массовое убийство.
The massacre was one of the harshest expressions of the Jewish-Arab conflict. Это массовое убийство стало одним из наиболее резких проявлений арабо-израильского конфликта.
This seems to be a policy in spite of the Hebron massacre and its consequences. Представляется, что именно в этом и состоит проводимая здесь политика, несмотря на массовое убийство в Хевроне и его последствия.
The investigation team inspected the graves where the massacre of 20 October 1950 had been committed. Группа по расследованию осмотрела могилы в том месте, где 20 октября 1950 года было совершено массовое убийство.
The massacre was allegedly in retaliation for the killing of one soldier by the guerrillas. Это массовое убийство было совершено в отместку за убийство повстанцами одного солдата.
On 20 July 1996, another massacre of innocent civilians occurred and had far-reaching consequences. 20 июля 1996 года было совершено еще одно массовое убийство ни в чем не повинных гражданских лиц, которое имело далеко идущие последствия.
In Kilungutwe, massacre of 127 unarmed civilians. Килунгутве: массовое убийство 127 мирных гражданских жителей.
In Mboko, massacre of 344 persons. Мбоко: массовое убийство 344 человек.
But it fell short of using the proper word, "massacre". Однако в нем не используется надлежащее словосочетание «массовое убийство».
The massacre of more than 600 Palestinians by Israeli forces surely means that the situation is truly explosive. Массовое убийство более 600 палестинцев израильскими силами, бесспорно, означает, что ситуация действительно взрывоопасна.
There must be accountability for this massacre. Виновные должны понести наказание за это массовое убийство.
The massacre carried out in the Haram al-Sharif perhaps most dramatically exemplifies the violation of a religious site. Массовое убийство в Харам аш-Шарифе является, пожалуй, наиболее драматическим примером посягательства на святыни.
Japan was trying to divert public attention from its unresolved crimes against humanity committed against Korea, which included the massacre of 1 million people. Япония пытается отвлечь внимание общественности от своих нераскрытых преступлений против человечности, совершенных в отношении Кореи, к которым относится и массовое убийство 1 млн. человек.
Day 19 (Qana massacre) Tyre День 19 (массовое убийство в Кане) Тир