Violation: Dar'a camp massacre |
Нарушение: массовое убийство в лагере Даръа |
Violation: Abedin camp massacre |
Нарушение: массовое убийство в лагере Абедин |
Violation: Douma play area massacre |
Нарушение: массовое убийство на игровой площадке в Думе |
Violation: Kafrbatna market massacre |
Нарушение: массовое убийство на рынке в Кафр-Батне |
It was a sheer massacre. |
Это было самое настоящее массовое убийство. |
Staro Gracko massacre - 14 Serbian farmers were murdered. |
В деревне Старо-Грацко в Косово совершенно массовое убийство 14 сербских фермеров. |
The Massacre in the Mokotów prison - mass murder of residents of the Mokotów prison in Warsaw by the Germans on the second day of the Warsaw Uprising. |
Резня в мокотовской тюрьме - массовое убийство заключенных мокотовской тюрьмы в Варшаве немецкими военными во второй день варшавского восстания. |
Violation: Kafr Tajarim massacre |
Нарушение: массовое убийство в Кафр-Тахариме |
Violation: Deir al-Asafeer massacre |
Нарушение: массовое убийство в Дайр-эль-Асафире |
The well known Sinchon massacre is the typical example. |
Типичный пример - широко известное массовое убийство корейцев в Синчхоне. |
In April 1998, a massacre occurred in a predominantly Vietnamese fishing village in Kompong Chhnang province. |
В апреле 1998 года в провинции Компонг Чхнанг произошло массовое убийство в деревне рыбаков, заселенной преимущественно вьетнамцами. |
This new massacre, which followed those in Qana, Al-Qa'a, and Chiyyah, was deliberately perpetrated by the Israeli forces. |
Израильские силы умышленно совершили это очередное массовое убийство как до этого в Кане, Эль-Каа и Эш-Шии. |
These pre-designed massive and merciless acts of massacre were perpetrated with the intention of totally annihilating the people living in that territory due to their Azerbaijani origins. |
Заранее запланированное массовое убийство людей было совершено лишь потому, что они были азербайджанцами. |
It was difficult to understand why the massacre of 1932 was still being used as an explanation for the apparent invisibility of indigenous communities. |
Непонятно, почему массовое убийство 1932 года все еще используются как объяснение трудноразличимости коренных общин. |
On the night of 30 July 1941, a massacre similar to the one in May again occurred in Glina. |
Ночью 30 июля 1941 года в Глине было совершено ещё одно массовое убийство, превзошедшее по своей жестокости майское. |
This massacre is yet another in the series of massacres perpetrated by Israel in its ongoing aggression against Lebanon since 12 July that have claimed the lives of more than a thousand innocent civilians, including the second massacre at Qana. |
Это массовое убийство является очередным в серии совершенных Израилем массовых убийств в ходе его нынешней агрессии против Ливана с 12 июля с.г., которая стоила жизни более тысячи ни в чем не повинных мирных граждан, включая жертв ВТОРОГО массового убийства в Кане. |
The March 18 Massacre was a massacre that took place on 18 March 1926, amid an anti-warlord and anti-imperialist demonstration in Beijing, China. |
Бойня 18 марта 1926 года - массовое убийство участников антимилитаристской и антиимпериалистической демонстрации, проходившей в Пекине. |
The Pingdingshan village massacre was a massacre committed by Imperial Japanese Army on September 16, 1932. |
Резня в Пиндиншане - массовое убийство мирного населения солдатами Императорской армии Японии, которое произошло 16 сентября 1932 года. |
The massacre ended the governments 1989 opening of the territory and a new period of repression began. |
Но массовое убийство послужило поводом для отмены облегчения доступа к территории острова, осуществлённого в 1989 году, и начала нового периода репрессий. |
In Singapore during February and March 1942, the Sook Ching massacre was a systematic extermination of perceived hostile elements among the Chinese population there. |
В Сингапуре в феврале-марте 1942 произошло массовое убийство, которое классифицирую как систематический геноцид предположительно враждебных японцам китайских жителей Сингапура. |
On Sunday, another massacre was committed, this time against the Al-Samoudi family in Al-Zaitoun neighbourhood east of Gaza City. |
В воскресенье было совершено еще одно массовое убийство, в этот раз была убита семья Ас-Самуди в микрорайоне Аль-Зайтун к востоку от города Газа. |
The Ein Sahab terrorist facility was targeted in Israel's recent measured defensive response to the Haifa massacre, in accordance with Article 51 of the Charter. |
Недавно Израиль, действуя в соответствии со статьей 51 Устава, в порядке самообороны нанес ограниченный удар по тренировочному лагерю террористов «Айн-Сахаб» в ответ на массовое убийство в Хайфе. |
The attack is also known in Italy as the Strage di Bologna, the Bologna massacre. |
Теракт вошёл в историю как «strage di Bologna», то есть «массовое убийство в Болонье». |
Mr. LEVY, responding to question 12, said that Palestinian terrorist attacks between September 2000 and March 2002 had peaked with the Netanya Passover massacre of 30 innocent civilians. |
Г-н ЛЕВИ, отвечая на вопрос 12, говорит, что кульминационным моментом в нападениях палестинских террористов в период с сентября 2000 года по март 2002 года явилось массовое убийство 30 невинных граждан в городе Натанья во время еврейской Пасхи. |
The massacre of some 500,000 members or sympathizers of the Indonesian Communist Party (PKI) during 1965-1966 is the least talked-about genocide of the last century. |
Массовое убийство 500000 членов или сторонников Коммунистической партии Индонезии (КПИ) в 1965-1966 годах - это геноцид прошлого века, о котором говорят меньше всего. |