| Despite reasonably good weather, many of the marines developed severe seasickness. | Несмотря на достаточно хорошую погоду в целом, у многих морских пехотинцев развилась тяжёлая морская болезнь. |
| Porter and Baxter divulge nothing publicly but the blame for the dead marines rests squarely on the shoulders of the US government. | Портер и Бакстер не разглашают это публично, но вина за гибель морских пехотинцев лежит на плечах правительства США. |
| The job... it's no different than the marines. | Работа... Она такая же как у морских пехотинцев. |
| The only reason I'm here Is because I want to see those two marines Returned home alive. | Единственная причина, по которой я здесь, - это то, что я хочу увидеть, как эти двое морских пехотинцев вернутся домой живыми. |
| We were on call to pick up some injured marines. | Нам поступил вызов забрать некоторых раненых морских пехотинцев. |
| Thirteen marines were named as suspects in the shootings. | В качестве подозреваемых в стрельбе назвали 13 морских пехотинцев. |
| Excellent, the frigate Severn, and the sloop Gaiete assisted Magnificent, also supplying marines. | Excellent, фрегат Severn и шлюп Gaiete оказали помощь Magnificent, также отправив морских пехотинцев. |
| The central Imperial Fleet totalled some 19,600 oarsmen and 4,000 marines under the command of the droungarios of the basilikon plōimon. | Центральный императорский флот составляли около 19600 гребцов и 4000 морских пехотинцев под командой друнгария plōimon basilikon. |
| In addition to the army, the central government also used marines and Tokyo policemen in its struggle against Satsuma. | В дополнение к армии, центральное правительство также использовало морских пехотинцев и Токийских полицейских в её борьбе против самураев Сацумы. |
| Mayor Hanson had federal troops available and stationed 950 sailors and marines across the city by February 7. | На 7 февраля, мэр Хэнсон имел в своём распоряжении федеральные войска и 950 морских пехотинцев, которые были размещены по всему городу. |
| Other issues concern the basing of US marines in Okinawa and sharing the costs of moving some to Guam. | Другие вопросы касаются размещения американских морских пехотинцев на острове Окинава и совместного финансирования их перебазирования на Гуам. |
| The other was captured in the afternoon of 20 December, but not before launching hand grenades that injured several Indian marines. | Другой был захвачен в полдень 20 декабря, он отбивался, бросал гранаты, ранив семерых индийских морских пехотинцев. |
| Once the stargate is operational, you'll be escorted through by a squad of four marines. | Когда врата будут запущены, с вами отправится взвод из четырех морских пехотинцев. |
| There are 12 marines in that convoy. | Там 12 морских пехотинцев в этой колонне. |
| My only concern is about protecting other marines, which in this case is you. | Моя единственная забота - защита других морских пехотинцев, в данном случае это вы. |
| Australia has established a base for marines in Darwin and another for unmanned spy planes on the Cocos Islands. | Австралия создала базу для морских пехотинцев в Дарвине, а также для беспилотных самолетов-разведчиков на Кокосовых островах. |
| Up to 500 marines were training in Mogadishu, with their training expected to finish in December 2009. | До 500 морских пехотинцев, обучались в Могадишо, обучение завершилось в декабре 2009 года. |
| The convoy carried 4,500 troops from the 16th and 230th Infantry Regiments, some naval marines, two batteries of heavy artillery, and one company of tanks. | Конвой перевозил 4500 солдат из 16-го и 230-го пехотных полков, морских пехотинцев, две батареи тяжёлой артиллерии и одну роту танков. |
| The high status of these marines is illustrated by the fact that they were considered to belong to the imperial tagmata, and were organized along similar lines. | Высокий статус морских пехотинцев показывает то, что они относились к императорской тагме и были организованы аналогично ей. |
| The standard complement of a trireme was 200 men, including 14 marines. | Стандартное количество человек на триере - 200 человек, в том числе 14 морских пехотинцев. |
| The United States Government also provided support for ECOMIL and positioned a task force of over 2,000 marines off the coast of Liberia. | Правительство Соединенных Штатов также оказывало поддержку ЭКОМИЛ и разместило тактическую группу в составе свыше 2000 морских пехотинцев вблизи побережья Либерии. |
| According to the administering Power, the relocation, costing over $10 billion, would bring 8,600 marines, 630 army personnel, and about 10,000 dependants to Guam. | По данным управляющей державы, в результате этой реорганизации, на которую будет затрачено более 10 млрд. долл. США, на Гуам будут переведены 8600 морских пехотинцев, 630 военнослужащих сухопутных сил и примерно 10000 членов их семей. |
| Mr. Tuncap, speaking in his personal capacity, said that the transfer of 7,000 marines reflected a long history of militarization and racism on Guam. | Г-н Тункап, выступая в личном качестве, говорит, что перевод 7000 морских пехотинцев отражает долгую историю милитаризации и расизма на Гуаме. |
| Where most marines would put in shows of false bravado, | Если бы большинство морских пехотинцев положить в шоу ложной бравады, |
| On 26 April 2012, a joint United States-Japan statement specified that, out of about 9,000 marines to be relocated from Okinawa, 5,000 of them would move to Guam when appropriate facilities were available to receive them. | 26 апреля 2012 года в совместном американо-японском заявлении было отмечено, что из около 9000 морских пехотинцев, которые должны быть передислоцированы с Окинавы, 5000 будут переправлены на Гуам после того, как будут созданы надлежащие условия для их размещения. |