Английский - русский
Перевод слова Marines
Вариант перевода Морпехи

Примеры в контексте "Marines - Морпехи"

Примеры: Marines - Морпехи
It's actual marines - Brody and Walker. Это действительно морпехи... Броуди и Уолкер.
But because this was a military base, marines want 20s, fives, singles. Но так как это была военная база, морпехи хотели получать двадцатками, пятёрками и долларовыми купюрами.
The marines were assisting ICE and Customs and Border Patrol in securing the area. Морпехи помогали иммиграционной полиции и пограничной службе охранять территорию.
The marines will have to fence the uncut diamonds. Морпехи должны сбыть кому то необработанные алмазы.
You know what, I enlisted in the marines to kill Russians. Знаешь, я пошел в морпехи чтобы убивать русских.
He announced that American marines would come to Beirut to lead a peacekeeping force. Он сообщил, что американские морпехи приедут в Бейрут для ввода миротворческих сил.
One of us has to go back to the marines. ому-то ведь надо возвращатьс€ в морпехи.
But now, tell me, have the marines taken control of the situation? А сейчас скажите мне, взяли ли морпехи ситуацию под контроль?
They're marines but they're still people and... Да, они морпехи, но от этого они не перестают быть людьми.
I signed up for the marines as soon as I got out of school. Как только я окончил школу, я записался в морпехи
I thought Marines were all about teamwork. Я думал, что морпехи ценят работу в команде.
You know, the colonel's got the Marines guarding the money. Знаешь, деньги полковника охраняют морпехи.
The other is the lives of Americans in the embassy and the Marines. Другое, это американцы в посольстве и морпехи.
Usually got their act together, especially Marines. Обычно работают вместе, особенно морпехи.
I'm checking the tunnel now until the Marines get back. Я сейчас проверяю туннель, пока морпехи возвращаются.
Usually, only career Marines get a moto tat like that. Обычно, только заслуженные морпехи получают такие тату.
BURKE: These Colonial Marines are very tough hombres. Колониальные морпехи - это крутые мужики.
Marines, working dads, truck drivers. Морпехи, старички, водители грузовиков.
Nikita, if you start shooting, the Marines will attack. Да, если ты начнешь стрельбу, морпехи начнут атаку.
Clean-cut Marines stand out behind the lines in Afghanistan. Свежеобритые морпехи выделяются на фоне войск в Афганистане.
And I escaped while those Marines protected me. И... я спасся, пока морпехи защищали меня.
Landing under heavy artillery and mortar fire, the Marines dug in and fought throughout the day and night. Высадка проходила под сильным артиллерийским и минометным обстрелом, морпехи окопались и вели бой в течение дня и ночи.
I don't want my Marines handing out aid. Я не хочу, чтобы морпехи раздавали гуманитарную помощь.
Marines on the island described it as "a large, gray pork chop". Морпехи, захватывавшие остров, описывали его как «огромную серую свиную отбивную».
We remind them they're Marines. Напомним им, что они морпехи.