| Hanks: 30,000 marines landed on the beaches of Iwo Jima. | 30.000 морпехов высадились на пляжах Иводзимы. |
| Stay here and get ready to call the marines. | Сиди здесь и будь готов вызвать морпехов. |
| He's already injured two more marines. | Он уже ранил еще двух морпехов. |
| Go back over Lieutenant Torres' record, interview marines he served with. | Пройдитесь еще раз по досье лейтенанта Торреса, допросите морпехов, служивших с ним. |
| That close to where the marines were captured. | Это недалеко от того места, где захватили морпехов. |
| But first, you show me on the map Where the taliban are holding these two marines. | Но сначала, ты покажешь мне на карте - где талибы держат этих двух морпехов. |
| That means he's the fastest route to finding those missing marines. | А это значит - он кратчайший путь к тому, чтобы найти пропавших морпехов. |
| Found it on one of your mercenaries that you hired to kidnap the marines. | Нашли у одного из ваших наемников, что вы наняли для похищения морпехов. |
| Joe rescues the captive marines, but are caught trying to escape. | Джо спасает пленных морпехов, но пытаясь убежать, был пойман. |
| Ducky, I sent home plenty of marines like Westcott, and-and I knew their heads weren't right. | Даки, я отправил домой достаточно таких морпехов, как Вескотт, и-и я знал, что с их головой было не все в порядке. |
| A lot of good marines got killed there. | Много хороших морпехов было там убито. |
| Just give me sixty marines and some of Colonel Carter's new... | Только дайте мне 60 морпехов и несколько этих новых штук полковника Картер... |
| But I don't want to lose marines because we are not aggressive. | Но я не хочу терять морпехов из-за того, что мы будем слишком добрыми. |
| I notice that myself and a few other marines were taken off the away team duty list. | Я заметил, что вы отстранили меня и еще некоторых морпехов от дежурств. |
| So far, only two marines, including First Sergeant Tibbens, accepted a bribe... four grand apiece. | Пока что только двое морпехов включая старшего сержанта Тиббенса, получили взятку - по 4 штуки каждому. |
| They put it down that marines don't get P.T.S.D. | Считается, что у морпехов не бывает посттравматических стрессов. |
| I'll send in a team of marines to assist you. | Высылаю отряд морпехов вам на помощь. |
| Maybe it's one of the marines. | Может, это один из морпехов. |
| The first wave of marines landed in Grenada. | Первая волна морпехов высадилась на Гренаде. |
| So my fantasies don't include a bunch of marines staring' at me. | То, что в мои фантазии обычно не входит кучка морпехов, пялящихся на меня. |
| 1500 marines waiting to follow you down that net! | Полторы тысячи морпехов ждут пока вы спуститесь с сетки! |
| If I help get these marines out, | Если я помогу вытащить этих морпехов, |
| "A lot of marines were in that building." | "Много морпехов было в этом здании." |
| While we mount a mission to rescue those marines, we'll have to treat him as an operational asset in country. | Простите. Пока проводится операция по спасению этих морпехов, приходится рассматривать его в качестве ценного актива непосредственно на месте. |
| The crossword puzzles appeared three days after hezbollah sent a car bomber into the marine barracks in beirut, which killed 220 marines. | Кроссворды опубликованы спустя три дня после подрыва машины, устроенного Хезболлой у казарм морской пехоты в Бейруте, при котором погибли 220 морпехов. |